×
Original Corrigir

Pointless Nostalgic

Nem um pouco nostálgico

Ain't thinking ‘bout love today Ain't thinking ‘bout love today Nem um pouco nostálgico Lost in the sunlight Lost in the sunlight Perdido na luz do sol Walking down memory lane Walking down memory lane Vagando pelo beco da memória Ain't thinking ‘bout you today Ain't thinking ‘bout you today Não estou pensando em você hoje People from the past that I knew People from the past that I knew Pessoas do passado que eu conhecia Are slowly slipping away Are slowly slipping away Pessoas do passado que eu conhecia Seems so long ago Seems so long ago Parece que já faz tempo Since we were carefree Since we were carefree Desde que nós éramos alegres Photographs lost in time are all I see Photographs lost in time are all I see Fotografias perdidas no tempo são tudo que vejo A pointless nostalgic- A pointless nostalgic- Nem um pouco nostálgico That's me That's me Esse sou eu That's me That's me Esse sou eu Thoughts running round my head today Thoughts running round my head today Pensamentos passando pela minha cabeça hoje Times from the past popping up where they're from I don't know Times from the past popping up where they're from I don't know Coisas do passado aparecendo, da onde vem, eu não sei Reminiscing my cares away Reminiscing my cares away Lembrando de minhas aflições Wishing I could go back and change the points that were low Wishing I could go back and change the points that were low Desejando que pudesse voltar e mudar os pontos deficientes Till I've realised what life's meant to be Till I've realised what life's meant to be Até eu perceber o que a vida significa Photographs lost in time are all I see Photographs lost in time are all I see Fotografias perdidas no tempo são tudo que vejo A pointless nostalgic; A pointless nostalgic; Nem um pouco nostálgico That's me That's me Nem um pouco nostálgico That's me That's me Nem um pouco nostálgico Reminiscing my cares away Reminiscing my cares away Lembrando de minhas aflições Wishing I could go back and change the points that were low Wishing I could go back and change the points that were low Desejando que pudesse voltar e mudar os pontos deficientes Till I've realised what life's meant to be Till I've realised what life's meant to be Até eu perceber o que a vida significa Photographs lost in time are all I see Photographs lost in time are all I see Fotografias perdidas no tempo são tudo que vejo A pointless nostalgic; A pointless nostalgic; Nem um pouco nostálgico That's me That's me Esse sou eu That's me That's me Esse sou eu It's all I'll ever be It's all I'll ever be Isso é tudo que sempre serei It's all I'll ever be It's all I'll ever be Isso é tudo que sempre serei Cause that's me Cause that's me Isso é tudo que sempre serei It's all I'll ever be It's all I'll ever be Isso é tudo que sempre serei Cause that's me Cause that's me Isso é tudo que sempre serei

Composição: Jamie Cullum





Mais tocadas

Ouvir Jamie Cullum Ouvir