×
Original Corrigir

Summer Girl

Garota do Verão

Ooh, ooh, yeah, alright Ooh, ooh, yeah, alright Ooh, ooh, sim, certo That summer girl, she gives me feelings That summer girl, she gives me feelings Aquela garota do verão, ela me faz sentir While every heart is flutterin’ While every heart is flutterin’ Enquanto cada coração está palpitando She walks the street outside She walks the street outside Ela caminha rua afora Sets every pulse a-racin’ Sets every pulse a-racin’ Faz de todos os pulsares uma corrida They’re looking she don’t mind They’re looking she don’t mind Eles estão procurando, ela não se importa Summer girl Summer girl Garota do verão Oh that summer girl Oh that summer girl Oh, aquela garota do verão And she don’t care for money And she don’t care for money E ela não se importa com dinheiro ‘Cause she got all she needs ‘Cause she got all she needs Porque ela tem tudo que ela precisa Got legs like liquid honey Got legs like liquid honey Tem pernas como mel líquido Eyes the colour of the sea Eyes the colour of the sea Olhos da cor do mar Oh that summer girl Oh that summer girl Oh, aquela menina do verão You know You know Você sabe, While every wolf is whistling While every wolf is whistling Enquanto cada lobo está assobiando And every dog’s a fool And every dog’s a fool E cada cão é um tolo She knows they're so bereft She knows they're so bereft Ela sabe que eles são tão desprovidos Of everything she thinks is cool Of everything she thinks is cool De tudo o que ela acha que é maneiro Summer girl Summer girl Garota do verão Oh that summer girl Oh that summer girl Oh, aquela garota do verão And I’ve got a midnight crisis And I’ve got a midnight crisis E eu tive uma crise da meia-noite It’s taking over me It’s taking over me Está tomando conta de mim No tricks for sweet seduction No tricks for sweet seduction Sem truques para uma doce sedução No stealing fantasies No stealing fantasies Sem fantasias roubadas From summer girl From summer girl Da garota do verão No diamonds or pearls No diamonds or pearls Sem diamantes ou pérolas Summer girl Summer girl Garota do verão Feels like I’m in love again Feels like I’m in love again Parece que estou apaixonado novamente Oh that summer girl Oh that summer girl Oh, aquela garota do verão I want that summer girl I want that summer girl Eu quero aquela garota do verão Summer girl Summer girl Garota do verão Wound up past my window Wound up past my window Acabou de passar pela minha janela I need you summer girl I need you summer girl Eu preciso de você, menina do verão I want you in my world I want you in my world Eu quero que você no meu mundo She sips her limoncello She sips her limoncello Ela toma um gole do seu licor de limão All dressed in gabardine All dressed in gabardine Toda vestida em gabardine It’s gonna take a special fellow It’s gonna take a special fellow Vai requerer um companheiro especial To melt that icy queen To melt that icy queen Para derreter essa rainha gelada Summer girl Summer girl Garota do verão Oh that summer girl Oh that summer girl Oh, aquela garota do verão No jetset interlopers No jetset interlopers Intrusos que andam de jatinho não Gonna move in quick Gonna move in quick Vão entrar em cena de repente No billion dollar playboys No billion dollar playboys Sem playboys com milhões de dólares ‘Cause she won’t miss a trick ‘Cause she won’t miss a trick Porque ela não vai se enganar com nenhum truque Summer girl Summer girl Garota do verão Summer girl Summer girl Garota do verão She likes to talk politics She likes to talk politics Ela gosta de falar de política Summer girl Summer girl Garota do verão Feels like I'm in love again Feels like I'm in love again Parece que estou apaixonado novamente Oh, that summer girl Oh, that summer girl Oh, aquela garota do verão (Oh, that summer) (Oh, that summer) (Oh, aquele verão) I want that summer girl I want that summer girl Eu quero aquela garota verão (Oh, that summer) (Oh, that summer) (Oh, aquele verão) Summer girl, I didn’t think I’d want you so Summer girl, I didn’t think I’d want you so Garota do verão, eu não achava que iria te querer tanto No, no, no No, no, no Não, não, não Summer girl Summer girl Garota do verão How I need you in my world How I need you in my world Como eu preciso de você no meu mundo (Summer girl get down with me) (Summer girl get down with me) (Garota do verão vem descer comigo) Baby, summer girl Baby, summer girl Gata, garota do verão You got the flow I want inside my life You got the flow I want inside my life Você tem o fluxo que eu quero na minha vida Oh, that summer girl Oh, that summer girl Oh, aquela garota do verão How am I gonna live without you? How am I gonna live without you? Como vou viver sem você? (You're the magic that I need) (You're the magic that I need) (Você é a mágica que eu preciso) Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Ooh, ooh, ooh Summer girl Summer girl Garota do verão Feels like I’m in love again Feels like I’m in love again Parece que estou apaixonado novamente Oh that summer girl Oh that summer girl Oh, aquela garota do verão Oh that summer Oh that summer Oh aquele verão I want that summer girl I want that summer girl Eu quero aquela garota do verão Oh that summer Oh that summer Oh aquele verão Summer girl Summer girl Garota do verão You wound up past my window You wound up past my window Você acabou de passar pela minha janela I need you summer girl I need you summer girl Eu preciso de você garota do verão I want you in my world I want you in my world Eu quero que você no meu mundo Summer girl Summer girl Garota do verão Ooh, yeah, alright Ooh, yeah, alright Ooh, sim, certo Summer girl, ooh, yeah Summer girl, ooh, yeah Garota do verão, ooh, sim

Composição: Matt Johnson/Jason Kay





Mais tocadas

Ouvir Jamiroquai Ouvir