×
Original Corrigir

Where Do We Go From Here

Aonde Vamos Partindo Daqui

That's the way love goes That's the way love goes É o caminho do amor When it turns you inside out and then it flows When it turns you inside out and then it flows Quando vira você de ponta cabeça e flui Universe is unfamiliar… yeah Universe is unfamiliar… yeah Universo não é familiar... yeah Let me tell… Let me tell… I'm half of you, cos you're half of me I'm half of you, cos you're half of me Deixe-me te contar... So get on girl… come on, come on, come on, come on So get on girl… come on, come on, come on, come on Eu sou metade de você, porque você é metade minha I'm half of you, you're half of me I'm half of you, you're half of me Então deixe acontecer garota... Vamos, vamos, vamos, vamos So get on, I wanna get it on with you So get on, I wanna get it on with you Eu sou metade de você, você é metade minha I'm sending you a messege I'm sending you a messege Então vamos, Eu quero deixar fluir com você I hope you got the sensory between your eyes I hope you got the sensory between your eyes Eu estou te mandando uma mensagem You know that on the back it says that You know that on the back it says that Eu espero que você tenha senso entre seus olhos For me you never seem to find the time For me you never seem to find the time Você sabe que tudo o ... Diga! Come on, I've waited for your phone calls Come on, I've waited for your phone calls Garota, você nunca parece achar tempo But you must be uptown having fun But you must be uptown having fun Vamos, Eu tenho esperado por suas ligações And when you do that thing you do And when you do that thing you do Mas você deve estar no subúrbio se divertindo I get so excited too I get so excited too Sempre quando você faz isso But you never think to ask me if I want to come with you But you never think to ask me if I want to come with you Eu fico tão excitado So honey, So honey, Mas você nunca pensa em me perguntar se eu quero ir com você where do we go from here? where do we go from here? You know baby, I been trying to find out You know baby, I been trying to find out Então, but im still some way from knowing [you know I am, come on] but im still some way from knowing [you know I am, come on] aonde vamos partindo daqui? Its not exactly clear Its not exactly clear Você sabe baby, Eu ando tentando descobrir The love you should be giving me, is the love you better show The love you should be giving me, is the love you better show mas eu ainda estou um pouco longe de descobrir [você sabe que eu sou, vamos] That's the way love goes… That's the way love goes… Não é exatamente aqui That's the way yeah That's the way yeah O amor que você deveria me dar, é o amor que você mostra melhor That's the way it goes for me and you That's the way it goes for me and you É o caminho do amor... Come on, let me tell you Come on, let me tell you I feel you pushing me out, I feel you pushing me out, Este é o caminho yeah And soon I'm gonna lose my patience girl And soon I'm gonna lose my patience girl Este é o caminho para eu e você Can't understand what you're about Can't understand what you're about Vamos, deixe-me te dizer Cos there's no communication Cos there's no communication Oh, you say you love to love me, love to love me, Oh, you say you love to love me, love to love me, Eu sinto você me evitando But you always keep your distance But you always keep your distance E logo eu vou perder minha paciência garota So honey, swipe me off the list, So honey, swipe me off the list, Não consigo entender você if your love comes with a twist if your love comes with a twist Porque não há comunicação cos I want the part that lingered on my lips when we first kissed cos I want the part that lingered on my lips when we first kissed Oh, você diz que ama me amar, ama me amar, oh, do you love me? oh, do you love me? Mas você sempre mantém sua distância If you do, tell me something, better make it two If you do, tell me something, better make it two Então docinho, me tire da lista, Do you love me? Do you love me? se seu amor vem com uma torção I need to know I need to know porque eu quero pensar que foi demorado quando nós nos beijamos pela primeira vez Now Baby can't you tell me where we're gonna go… oh Now Baby can't you tell me where we're gonna go… oh oh, você me ama de verdade? where do we go from here? where do we go from here? Se sim, me diga uma coisa, ou melhor duas I been trying to find out but im still some way from knowing I been trying to find out but im still some way from knowing Você me ama? Hey Its not exactly clear, no no Hey Its not exactly clear, no no Eu preciso saber The love you should be giving me, is the love you've never shown The love you should be giving me, is the love you've never shown Agora baby você não consegue me dizer aonde iremos... oh That's the That's the That's the way love goes… That's the way love goes… Onde vamos partindo daqui? And its taken us, where we don't know And its taken us, where we don't know Eu ando tentando descobrir mas eu ainda estou um pouco longe de descobrir So lets go move straight on ahead... So lets go move straight on ahead... Hey não está exatamente claro, não não

Composição: Jamiroquai/Jason Kay





Mais tocadas

Ouvir Jamiroquai Ouvir