×
Original Corrigir

Furimukeba...

Furimukeba... (Tradução)

Furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku waraikake Furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku waraikake Quando olho para trás você ainda está ali, sorrindo casualmente kyou saigo no seifuku sukoshi muriyari odokete mitari shite kyou saigo no seifuku sukoshi muriyari odokete mitari shite Hoje é ultimo dia que vestiremos nossos uniformes; Me vejo forçado a zuar por ai... Kono kousha de hajimete deatta toki Kono kousha de hajimete deatta toki Quando nos conhecemos neste campus kimi no sono egao kara boku no subete ga hajimatta yo kimi no sono egao kara boku no subete ga hajimatta yo Meu tudo começou com seu sorriso... Sakura nai chiru kyou no futari nagashita namida wa Sakura nai chiru kyou no futari nagashita namida wa As lagrimas que derramamos hoje enquanto as flores de cereja se espalhavam kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara Se tornarão ainda mais preciosas quando crescerem mado ni utsuru keshiki wa toki to tomoni kawaru kedo mado ni utsuru keshiki wa toki to tomoni kawaru kedo E o cenário através da janela vai mudar com o tempo kimi no kokoro ni utsuru keshiki wa kawari wa shinai yo kimi no kokoro ni utsuru keshiki wa kawari wa shinai yo Mas o cenário em seu coração nunca vai mudar Hadasamui haru no kaze hiroi [GURAUNDO] tachidomari Hadasamui haru no kaze hiroi [GURAUNDO] tachidomari O vento frio bate em mim enquanto permaneço na quadra de esportes tanoshii hi mo tsurai hi mo itsumo soba ni egao no kimi ga ita tanoshii hi mo tsurai hi mo itsumo soba ni egao no kimi ga ita Você estava sempre ao meu lado com um sorriso, nos dias divertidos e dificeis Mou kyou kara aruku sorezore no michi Mou kyou kara aruku sorezore no michi Os caminhos separados que iremos seguir a partir de hoje yukisaki wa chigau keredomo mezasu basho wa hikari afure yukisaki wa chigau keredomo mezasu basho wa hikari afure Podem levar a diferentes destinos, mas os lugares que miramos chegar estão cheios de luz Ano koro kara nannen... kono saki nannen tatte mo Ano koro kara nannen... kono saki nannen tatte mo Quantos anos faz desde que isso aconteceu...? Não importa quanto mais tempo passe zutto oboetete kudasai mata omoidashite kudasai zutto oboetete kudasai mata omoidashite kudasai Por favor, sempre se lembre, por favor se lembre mais uma vez Sakura mai chiru kyou no futari nagashita namida wa Sakura mai chiru kyou no futari nagashita namida wa As lagrimas que derramamos hoje enquanto as flores de cereja se espalhavam kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara Se tornarão ainda mais preciosas quando crescerem nagai tabiji no dokokade kizutsuki mayou koto mo aru nagai tabiji no dokokade kizutsuki mayou koto mo aru Irão haver momentos em nossas longas jornadas que nos sentiremos machucados ou perdidos tsurakutemo haru ga kuru tabi mata sakura wa saku kara tsurakutemo haru ga kuru tabi mata sakura wa saku kara Mas não importa o quanto isso seja dificil, a primavera vai voltar e as flores vão brotar Kimi no moto ni dake lalala Kimi no moto ni dake lalala Somente por você... "lalala..." Furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku... Furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku... Quando olho para trás você ainda está ali, casualmente...






Mais tocadas

Ouvir Janne Da Arc Ouvir