×
Original Corrigir

If I Were You

Se Eu Fosse Você

Whisper, danger Whisper, danger Perigo Whisper, Warning lights begin to shine Warning lights begin to shine Luzes de advertência começam a brilhar Over this cloud Over this cloud Durante esta nuvem Shedding truth convincing you that Shedding truth convincing you that Derramamento verdade convencê-lo de que It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito Another side of you Another side of you Outro lado de você It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just another side of this truth It's just another side of this truth É apenas um outro lado desta verdade What if i were you What if i were you E se eu fosse você What if i were made from What if i were made from E se eu fosse feita a partir de All of your mistakes All of your mistakes Todos os seus erros Could i fill your shoes Could i fill your shoes Eu poderia encher seus sapatos And feel like you And feel like you E sentir como se Fill your shoes Fill your shoes Preencha os seus sapatos And feel like you And feel like you E sentir como se Just like you Just like you Assim como você Echo every word that strikes a nerve Echo every word that strikes a nerve Echo cada palavra que atinge um nervo Surrender your choice Surrender your choice Entregue a sua escolha Resistance or remembering that Resistance or remembering that Resistência ou lembrando-se que It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito Another side of you Another side of you Outro lado de você It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just a mood It's just a mood É apenas um estado de espírito It's just another side of this truth It's just another side of this truth É apenas um outro lado desta verdade What if i were you What if i were you E se eu fosse você What if i were made from What if i were made from E se eu fosse feita a partir de All of your mistakes All of your mistakes Todos os seus erros Could i fill your shoes Could i fill your shoes Eu poderia encher seus sapatos And feel like you And feel like you E sentir como se Fill your shoes Fill your shoes Preencha os seus sapatos And feel like you And feel like you E sentir como se Just like you Just like you Assim como você I said sorry, i never promised you I said sorry, i never promised you Eu disse não, eu nunca prometi Roses or any happiness forever after Roses or any happiness forever after Rosas ou qualquer felicidade para sempre I said sorry, i never promised you I said sorry, i never promised you Eu disse não, eu nunca prometi Roses or any happiness forever after Roses or any happiness forever after Rosas ou qualquer felicidade para sempre What if i were you What if i were you E se eu fosse você What if i were made from What if i were made from E se eu fosse feita a partir de All of your mistakes All of your mistakes Todos os seus erros Could i fill your shoes Could i fill your shoes Eu poderia encher seus sapatos And feel like you And feel like you E sentir como se Fill your shoes Fill your shoes Preencha os seus sapatos And feel like you And feel like you E sentir como se What if i were you What if i were you E se eu fosse você What if i were made from What if i were made from E se eu fosse feita a partir de All of your mistakes All of your mistakes Todos os seus erros Could i fill your shoes Could i fill your shoes Eu poderia encher seus sapatos Just like you Just like you Assim como você






Mais tocadas

Ouvir Janus Ouvir