×
Original Corrigir

Common Pleasure

Prazer comum

I remember when we used to walk together I remember when we used to walk together Lembro-me quando caminhavamos juntos Used to talk together, go to the park together Used to talk together, go to the park together Conversávamos juntos, íamos ao parque juntos In all kinds of weather we would share In all kinds of weather we would share Em todos os tipos de clima que daria This common pleasure with most of human kinds This common pleasure with most of human kinds Esse prazer comum com a maioria dos tipos humanos It was a kind of treasure One that I was surely glad to find It was a kind of treasure One that I was surely glad to find Foi uma espécie de tesouro que fiquei feliz por encontrar seguramente But I got one right here and I'm okay But I got one right here and I'm okay Mas eu estou bem aqui e estou bem I'm okay, and you're okay, and we're okay I'm okay, and you're okay, and we're okay Estou bem, e você está certa, e nós estamos bem I'm alright. Everything else is alright sometimes. I'm alright. Everything else is alright sometimes. Eu estou bem. Todo o resto está bem, às vezes. Just remember those bones they get broken Just remember those bones they get broken Basta lembrar aqueles que recebem os ossos quebrados And love is not a token of affection And love is not a token of affection E o amor não é um símbolo de afeição It's not even a real thing, it's a word It's not even a real thing, it's a word Não é mesmo uma coisa real, é uma palavra So don't you try to but it out with a ring So don't you try to but it out with a ring Portanto, não tente, mas sair com um anel Cause it's a verb, to love someone Cause it's a verb, to love someone Porque ele é um verbo, para amar alguém Open up and let them in Open up and let them in Abra e deixe just don't be afraid to set them free again just don't be afraid to set them free again Só não tenha medo de libertá-los novamente This ain't no heaven, ain't no hell , ain't no in between This ain't no heaven, ain't no hell , ain't no in between Isto não é nenhum paraíso, não é nenhum inferno, não é não Cause there's just too many faces and places in this world Cause there's just too many faces and places in this world Porque há muitos rostos e lugares neste mundo That I ain't ever seen That I ain't ever seen Não é que eu já tenha visto I'm gonna keep on keeping on I'm gonna keep on keeping on Eu vou continuar a manter I'm gonna reap on being strong I'm gonna reap on being strong Eu vou colher sobre ser forte I got my head on, though misconnected I got my head on, though misconnected Tenho em minha cabeça, embora conectado It's alright cause I do it protected It's alright cause I do it protected É muito bom, pois faço isso protegido I got a day job. I drive a cheap ride I got a day job. I drive a cheap ride Tenho um trabalho diurno. Eu conduzo um passeio barato. Sounds like I'm gonna fine Sounds like I'm gonna fine Parece que ficarei bem You only get one life to learn You only get one life to learn Só tens uma vida para aprender There's only so many brain cells that you can burn There's only so many brain cells that you can burn Há apenas tantas células cerebrais que você pode queimar And life can take a turn and take away that you've earned And life can take a turn and take away that you've earned E a vida pode tomar um rumo e tirar o que você ganhou And leave you yearning for more, so much more And leave you yearning for more, so much more E deixá-lo ânsia demais, muito mais Life is gonna leave you yearning for more, more, more Life is gonna leave you yearning for more, more, more A vida vai te deixar saudade para mais, mais, mais Your stomach's gonna be churning Your stomach's gonna be churning Seu estômago vai ficar agitado Wanting more, you're wanting, wanting some more. Wanting more, you're wanting, wanting some more. Querendo mais, você está querendo, querendo um pouco mais. You're wanting some more, more, more You're wanting some more, more, more Você está querendo mais alguns, mais, mais Do you want some? Do you want some? Você quer mais? Well I got some right here and I'm okay Well I got some right here and I'm okay Bem eu tenho algumas aqui e estou bem I'm okay and you're okay I'm okay and you're okay Estou bem e você está bem Ha ha, we're okay Ha ha, we're okay Ha ha, estamos bem Everything else will be fine sometimes. Everything else will be fine sometimes. Tudo o resto vai ficar bem, às vezes. Guess what I'm doing okay. Guess what I'm doing okay. Acho que estou bem.

Composição: Jason Mraz





Mais tocadas

Ouvir Jason Mraz Ouvir