×

Dead End

Callejón Sin Salida

Say easily with me Say easily with me Decir fácilmente conmigo Well i show affection Well i show affection Bueno me dan muestras de afecto But it's creeping up But it's creeping up Pero es trepando Creeping up on me Creeping up on me Me acerco a mí Om another direction Om another direction Om otra dirección I love the ride I love the ride Me encanta el paseo And i know someday i'll die And i know someday i'll die Y sé que algún día voy a morir So i try to ask no questions So i try to ask no questions Así que trato de no hacer preguntas No questions why No questions why No se pregunta por qué But the weary one, lord it's me But the weary one, lord it's me Pero el cansancio, el señor que soy yo Do you think it's obsession Do you think it's obsession ¿Cree que la obsesión The smoke will find you a choker The smoke will find you a choker El humo va a encontrar una gargantilla That matches your coat That matches your coat Que coincide con el abrigo Not fit to be tied Not fit to be tied No apto para ser atado The mirror The mirror El espejo It makes it all clearer It makes it all clearer Se hace todo más claro As you stand alone As you stand alone Como independiente And can see your behind And can see your behind Y puede ver el trasero In the mirror you can see your behind In the mirror you can see your behind En el espejo se puede ver el trasero And they tried it And they tried it Y lo intentó And they like to say no one can believe this And they like to say no one can believe this Y a ellos les gusta decir que no se puede creer esto And they like to say that nobody would ever achieve it And they like to say that nobody would ever achieve it Y a ellos les gusta decir que nadie jamás lograrlo (?) (?) (?) Keeping a flame for yourself Keeping a flame for yourself Mantener a fuego por ti mismo The way you played it out The way you played it out La forma en que se juega Pushing the blame on(?) Pushing the blame on(?) Empujar la culpa a (?) Keeping the fame for yourself Keeping the fame for yourself Mantenimiento de la fama para sí mismo Oh, it's a dead end Oh, it's a dead end Oh, es un callejón sin salida It's a dead end day It's a dead end day Es un día callejón sin salida It's a dead and(end?) lonely day It's a dead and(end?) lonely day Es un muerto y (final?) Día solitario It's a dead end It's a dead end Es un callejón sin salida It's a dead end day It's a dead end day Es un día callejón sin salida It's a dead and lonely day It's a dead and lonely day Es un día muerto y solitario And it's a long way And it's a long way Y es un largo camino A long way down A long way down Un largo camino hacia abajo Sing it again Sing it again Canta de nuevo And it's a long, long way And it's a long, long way Y es un largo, largo camino Said a long, long way, long way down Said a long, long way, long way down Dijo un largo, largo camino, largo camino hacia abajo Change is coming baby Change is coming baby El cambio está llegando bebé Don't be startled lady Don't be startled lady No se asuste señora Every once in awhile they do it again Every once in awhile they do it again De vez en cuando lo hacen de nuevo You're gonna shake it, shake it You're gonna shake it, shake it Usted va a mover, agitar You know you wanna take it You know you wanna take it Sabes que lo quieres tomar Back to where you once belonged Back to where you once belonged Volver al lugar donde una vez perteneciste Back beneath the sheets Back beneath the sheets Volver debajo de las sábanas And between the pillow cases And between the pillow cases Y entre las fundas de almohada And the snake he races out And the snake he races out Y la serpiente que las carreras de And he tangles into your hair And he tangles into your hair Y enredos en el pelo Oh, funny the fruits you choose Oh, funny the fruits you choose ¡Oh, divertido los frutos que usted elija And the time it takes the words you lose And the time it takes the words you lose Y el tiempo que toma las palabras que se pierden And it all goes back to rotation And it all goes back to rotation Y todo vuelve a la rotación Over the back of your hand Over the back of your hand Durante la parte de atrás de su mano Said the back of your hand Said the back of your hand Dijo el dorso de la mano The map is your hand The map is your hand El mapa es la mano Said the back of your hand Said the back of your hand Dijo el dorso de la mano Well the map is your hand Well the map is your hand Bueno, el mapa es la mano Said the map is your hand Said the map is your hand Dijo que el mapa es su mano It's the back of your hand It's the back of your hand Es la parte de atrás de su mano Said the back Said the back Dijo que el nuevo You better ???? the back as you can You better ???? the back as you can Será mejor???? la parte de atrás como se puede It's a long, long way It's a long, long way Es un largo, largo camino And it's a long, long, long way And it's a long, long, long way Y es un largo, largo, largo camino And it's a long, long, long way And it's a long, long, long way Y es un largo, largo, largo camino Long way down Long way down Long Way Down So stop your whining all the time So stop your whining all the time Así que deja de quejarte todo el tiempo And don't you find a little secret to yourself And don't you find a little secret to yourself Y no te encuentro un pequeño secreto a ti mismo Well it always saved your life Well it always saved your life Bueno, siempre te salvó la vida And start listening to the words And start listening to the words Y empezar a escuchar las palabras That you've heard That you've heard Que has oído No one else, but yourself No one else, but yourself Nadie más, sino a ti mismo Will agree with you more Will agree with you more Estarán de acuerdo con usted más And it's a long, long way And it's a long, long way Y es un largo, largo camino It's a long, long way It's a long, long way Es un largo, largo camino It's a long, long It's a long, long Es un largo, largo It's a long, long damn song It's a long, long damn song Es una canción larga, maldito tiempo It's a long, a long, way down It's a long, a long, way down Es un largo, un largo camino, hacia abajo Sing it again Sing it again Canta de nuevo And it's a long, long way down And it's a long, long way down Y es un largo, largo camino hacia abajo Say once again Say once again Decir una vez más Said it's a long, long, way down Said it's a long, long, way down Dijo que es un largo, largo camino, hacia abajo Oh say Oh say Oh, dicen Oh say Oh say Oh, dicen Oh it's a dead end Oh it's a dead end Oh, es un callejón sin salida It's a dead end day It's a dead end day Es un día callejón sin salida It's a dead and lonely day It's a dead and lonely day Es un día muerto y solitario It's a dead end It's a dead end Es un callejón sin salida It's a dead end day It's a dead end day Es un día callejón sin salida It's dead end lonely day It's dead end lonely day Es el día final solo muertos

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Jason Mraz Ouvir