×
Original Corrigir

Details In The Fabric

Detalhes No Tecido

Calm down Calm down Se acalme Deep breaths Deep breaths Respirações Profundas And get yourself dressed instead And get yourself dressed instead E se vista Of running around Of running around Ao invés de correr por aí And pulling all your threads saying And pulling all your threads saying E pular todos os fio dizendo Breaking yourself up Breaking yourself up Acabando com você If it's a broken part, replace it If it's a broken part, replace it Se é uma parte quebrada, reponha-a But, if it's a broken heart then brace it But, if it's a broken heart then brace it Mas, se é um braço quebrado ai revigore-o If it's a broken heart then face it If it's a broken heart then face it Se é um coração quebrado, encare isso And hold your own And hold your own E se segure Know your name Know your name Saiba seu nome And go your own way And go your own way E vá no seu próprio caminho Hold your own Hold your own Se segure Know your own name Know your own name Saiba seu próprio nome And go your own way And go your own way E vá no seu próprio caminho And everything will be fine And everything will be fine E tudo ficará bem Everything will be fine Everything will be fine Tudo ficará bem mmmhmm mmmhmm mmmhmm Hang on Hang on Aguente firme Help is on the way Help is on the way A ajuda está a caminho Stay strong Stay strong Permaneça forte I'm doing everything I'm doing everything Eu estou fazendo de tudo Hold your own Hold your own Se segure Know your name Know your name Saiba seu nome And go your own way And go your own way E vá no seu próprio caminho Hold your own Hold your own Se segure Know your name Know your name Saiba seu nome And go your own way And go your own way E vá no seu próprio caminho And everything, everything will be fine And everything, everything will be fine E tudo, tudo ficará bem Everything Everything Tudo Are the details in the fabric Are the details in the fabric São os detalhes em um tecido Are the things that make you panic Are the things that make you panic São as coisas que te causam pânico Are your thoughts results of static cling? Are your thoughts results of static cling? São seus pensamentos resultados de abraços apertados estáticos? Are the things that make you blow Are the things that make you blow São as coisas que te fazem soprar Hell, no reason, go on and scream Hell, no reason, go on and scream Droga, sem motivos, vá em frente e grite If you're shocked it's just the fault If you're shocked it's just the fault Se você está chocado é só um erro Of faulty manufacturing. Of faulty manufacturing. De faltas de manufaturas. Yeah everything will be fine Yeah everything will be fine Sim, tudo ficará bem Everything in no time at all Everything in no time at all Tudo em tempo de um modo geral Everything Everything Tudo Hold your own Hold your own Se segure And know your name And know your name E saiba seu nome And go your own way And go your own way E vá do seu próprio jeito Are the details in the fabric (Hold your own, know your name) Are the details in the fabric (Hold your own, know your name) São os detalhes em um tecido (Se segure, saiba seu nome) Are the things that make you panic Are the things that make you panic São as coisas que te causam pânico Are your thoughts results of static cling? (Go your own way) Are your thoughts results of static cling? (Go your own way) São seus pensamentos resultados de abraços apertados estáticos? (Siga no seu próprio caminho) Are the details in the fabric (Hold your own, know your name) Are the details in the fabric (Hold your own, know your name) São os detalhes em um tecido (Se segure, saiba seu nome) Are the things that make you panic (Go your own way) Are the things that make you panic (Go your own way) São as coisas que te causam pânico (Siga no seu próprio caminho) Is it Mother Nature's sewing machine? Is it Mother Nature's sewing machine? É a máquina de costura da Mãe Natureza? Are the things that make you blow (Hold your own, know your name) Are the things that make you blow (Hold your own, know your name) São as coisas que te fazem soprar (Se segure, saiba seu nome) Hell no reason go on and scream Hell no reason go on and scream Droga, sem motivos, vá em frente e grite If you're shocked it's just the fault (Go your own way) If you're shocked it's just the fault (Go your own way) Se você está chocado é só um erro (Siga no seu próprio caminho) Of faulty manufacturing Of faulty manufacturing De faltas de manufaturas. Everything will be fine Everything will be fine Tudo ficará bem Everything in no time at all Everything in no time at all Tudo em tempo de um modo geral Hearts will hold Hearts will hold Corações realizarão

Composição: Jason Mraz, Dan Wilson





Mais tocadas

Ouvir Jason Mraz Ouvir