×
Original Corrigir

Still Working

AInda Trabalhando

Well, I never dreamed I'd be 23 Well, I never dreamed I'd be 23 Bem, eu nunca sonhei que eu faria 23 and in love with a lovely, funny fool and in love with a lovely, funny fool e amando um amável, bobo engraçado and I never dreamed I'd be older than me, and I never dreamed I'd be older than me, Eu nunca sonhei que seria mais velho que eu, but tomorrow is coming soon but tomorrow is coming soon Mas o amanhâ está chegando You're still working the day shift You're still working the day shift Você ainda está trabalhando no turno do dia and it sucks according to Freud and it sucks according to Freud E isso é péssimo de acordo com Freud Boy, oh boy, your dreams they are sexual scenes, Boy, oh boy, your dreams they are sexual scenes, Garoto,oh garoto,seus sonhos são cenas sexuais they are perverted indeed they are perverted indeed E eles sâo realmente pervertidos and girl, oh girl, your fashonable world and girl, oh girl, your fashonable world E a menina,o menina seu mundo estiloso exists only in pages of a magazine. exists only in pages of a magazine. Existem somente em páginas de uma revista You're still working the graveyard shift You're still working the graveyard shift Você ainda está trabalhando no turno da noite and it sucks too, according to me and you and it sucks too, according to me and you E suga de acordo comigo e com você Who gives a damn 'bout the master plan? Who gives a damn 'bout the master plan? Quem dá uma condenaçâo para o plano master? I'm only begining to understand I'm only begining to understand Eu estou apenas começando a entender well, who gives a shit who goes down for it? well, who gives a shit who goes down for it? Bem, quem dá uma merda quem vai para baixo para ele? I say we throw up our hands and quit I say we throw up our hands and quit Eu digo levantem as mãos e saiam You're still working your boss like a champ, You're still working your boss like a champ, Você ainda está trabalhado para seu chefe como uma campeão he has no idea what you steal, he has no idea what you steal, Ele nâo tem idéia do que roubar you steal steal steal, you steal steal, you steal steal steal, you steal steal, Você rouba,rouba,rouba,você rouba,rouba,rouba oh, steal me away I say oh, steal me away I say Oh rouba-me para longe do que digo I've got nothing to do, I just sleep all day I've got nothing to do, I just sleep all day Eu não tenho nada pra fazer só,durmo o dia todo and daydream for hours of your passionate flower and wonder what makes a pretty face and daydream for hours of your passionate flower and wonder what makes a pretty face e devaneia hora de sua flor apaixonado quero saber o que faz uma cara bonita We're still working our comic routine We're still working our comic routine Ainda estamos trabalhando a nossa rotina em quadrinhos behind the laugh tracks on CD, behind the laugh tracks on CD, Por trás do riso faixas de cd a ha ha ha ha ha ha ha a ha ha ha ha ha ha ha a ha ha ha ha ha ha ha another notch on the lifeline, baby another notch on the lifeline, baby Outro entalhe na linha da vida, baby and here we go and here we go e aqui vamos nós and here we go.. and here we go.. e aqui vamos nós.. and here we go.. and here we go.. e aqui vamos nós.. and here we go.. and here we go.. e aqui vamos nós..

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Jason Mraz Ouvir