×
Original Corrigir

How Many Hearts

Quantos Corações

Hurts just the same when you fall Hurts just the same when you fall Machuca exatamente o mesmo que quando você cai And you let it go And you let it go E você deixa Breathing is easier Breathing is easier Respirando é mais fácil Than being left alone Than being left alone Do que ser deixado sozinho You still stranded in the sunlight You still stranded in the sunlight Você permanece abandonado na luz do sol Searching for a shadow Searching for a shadow Procurando por uma sombra I'm staring at a black and white world I'm staring at a black and white world Eu estou pasmado em um mundo preto e branco Outside the window Outside the window Fora da janela How many roads do you have to walk How many roads do you have to walk Quantas estradas você tem que caminhar? How many lines do you have to cross How many lines do you have to cross Quantas linhas você tem que cruzar? How many hearts do you have to break How many hearts do you have to break Quantos corações você tem que partir? Till you find the one you want Till you find the one you want Até você achar o que quer How many hearts? How many hearts? Quantos corações? How many hearts? How many hearts? Quantos corações? There's truth in life There's truth in life Há verdade na vida Tricks in your feelings Tricks in your feelings Truques nos seus sentimentos Promise is poison Promise is poison Promessa é veneno As if its one that you can't keep As if its one that you can't keep Como se ela fosse o que você não pode manter The power in the pain The power in the pain O poder na dor Is that it stains like a memory Is that it stains like a memory É o que mancha como uma lembrança I'm still learning how to feel at all I'm still learning how to feel at all Continuo aprendendo como sentir tudo Since you left me Since you left me Desde que você me deixou How many roads do you have walk How many roads do you have walk Quantas estradas você tem que caminhar? How many lines do you have to cross How many lines do you have to cross Quantas linhas você tem que cruzar? How many hearts do you break How many hearts do you break Quantos corações você tem que partir? Till you find the one you want Till you find the one you want Até você achar o que quer How many homes do you leave behind How many homes do you leave behind Quantos lares você deixará para trás? How many hills do you have to climb How many hills do you have to climb Quantas colinas você tem que subir? How many hearts do you have to break How many hearts do you have to break Quantos corações você tem que partir? Till you find the one you want Till you find the one you want Até você achar o que quer How many hearts? How many hearts? Quantos corações? How many hearts? How many hearts? Quantos corações? How many roads do you have walk How many roads do you have walk Quantas estradas você tem que caminhar? How many lines do you have to cross How many lines do you have to cross Quantas linhas você tem que cruzar? How many hearts do you break How many hearts do you break Quantos corações você tem que partir? Till you find the one you want Till you find the one you want Até você achar o que quer How many homes do you leave behind How many homes do you leave behind Quantos lares você deixará para trás? How many hills do you have to climb How many hills do you have to climb Quantas colinas você tem que subir? How many hearts do you have to break How many hearts do you have to break Quantos corações você tem que partir? To finally get it right To finally get it right Para finalmente conseguir o certo How many hearts? How many hearts? Quantos corações? How many hearts? How many hearts? Quantos corações?






Mais tocadas

Ouvir Jason Reeves Ouvir