Si alguna vez Si alguna vez Se alguma vez Te dije que te extraño, juro que mentía, el daño se olvida Te dije que te extraño, juro que mentía, el daño se olvida Eu te disse que sinto sua falta, juro que estava mentindo, o dano é esquecido Todo se fue pero yo sé que piensas en mí todavía, yo sabía Todo se fue pero yo sé que piensas en mí todavía, yo sabía Tudo se foi, mas eu sei que você ainda pensa em mim, eu sabia En el amor yo nunca fui perfecto pero En el amor yo nunca fui perfecto pero No amor eu nunca fui perfeito, mas Me hiciste tanto daño que ya no te quiero Me hiciste tanto daño que ya no te quiero Você me machucou tanto que eu não te amo mais Por culpa tuya soy así, nunca te entendí Por culpa tuya soy así, nunca te entendí Por você eu sou assim, nunca te entendi ¿Quién carajo te dijo que todavía te amo? ¿Quién carajo te dijo que todavía te amo? Quem diabos te disse que eu ainda te amo? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? Quem diabos te disse que eu não poderia fazer isso sem você? En un hijo de puta me convertí (me convertí) En un hijo de puta me convertí (me convertí) Em um filho da puta eu me tornei (eu me tornei) Gracias a Dios contigo nunca volví, eh Gracias a Dios contigo nunca volví, eh Graças a Deus com você eu nunca mais voltei, hein Los polvo que tuvimo' en ?l carro, todo eso ya yo lo olvidé Los polvo que tuvimo' en ?l carro, todo eso ya yo lo olvidé A poeira que tínhamos no carro, já esqueci tudo isso La canción de nosotro' en la radio p?ro a otra se la dediqué La canción de nosotro' en la radio p?ro a otra se la dediqué A música de nós 'no rádio, mas eu dediquei a outro Y nuestra historia quedó en tu memoria Y nuestra historia quedó en tu memoria E nossa história ficou em sua memória Ahora vives extrañándome Ahora vives extrañándome Agora você vive sentindo minha falta Tantos recuerdos, ya mi tiempo no pierdo Tantos recuerdos, ya mi tiempo no pierdo Tantas lembranças, não perco meu tempo No se por qué sigues llamándome No se por qué sigues llamándome Eu não sei porque você continua me chamando Dime si encontraste alguien pa' reemplazarme, para olvidarme Dime si encontraste alguien pa' reemplazarme, para olvidarme Diga-me se você encontrou alguém para me substituir, para me esquecer Dime (pasan las horas) Dime (pasan las horas) Diga-me (as horas passam) Dime (ahora lloras) Dime (ahora lloras) me diga (agora você chora) Dime (pero) Dime (pero) me diga (mas) ¿Quién carajo te dijo que todavía te amo? ¿Quién carajo te dijo que todavía te amo? Quem diabos te disse que eu ainda te amo? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? Quem diabos te disse que eu não poderia fazer isso sem você? En un hijo de puta me convertí (me convertí) En un hijo de puta me convertí (me convertí) Em um filho da puta eu me tornei (eu me tornei) Gracias a Dios contigo nunca volví Gracias a Dios contigo nunca volví Graças a Deus com você eu nunca mais voltei ¿Y quién carajo te dijo que todavía te amo? ¿Y quién carajo te dijo que todavía te amo? E quem diabos te disse que eu ainda te amo? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? Quem diabos te disse que eu não poderia fazer isso sem você? En un hijo de puta me convertí (me convertí) En un hijo de puta me convertí (me convertí) Em um filho da puta eu me tornei (eu me tornei) Gracias a Dios contigo nunca volví Gracias a Dios contigo nunca volví Graças a Deus com você eu nunca mais voltei Ahora me quedo soltero, hago lo que quiero Ahora me quedo soltero, hago lo que quiero Agora estou solteiro, faço o que quero Tengo mil mujeres, por ti no me muero Tengo mil mujeres, por ti no me muero Eu tenho mil mulheres, por você eu não morro Ha pasado tiempo y to'a las promesa' Ha pasado tiempo y to'a las promesa' O tempo passou e todas as promessas' Ahora como solo sentado en la mesa Ahora como solo sentado en la mesa Agora eu como apenas sentado à mesa Hay amores que matan, otros desaparecen Hay amores que matan, otros desaparecen Há amores que matam, outros desaparecem Hay gente que no sabe lo que merece Hay gente que no sabe lo que merece Há pessoas que não sabem o que merecem Ya no veo tus fotos, borré los mensaje' Ya no veo tus fotos, borré los mensaje' Não vejo mais suas fotos, excluí as mensagens' Todo lo archivé, ya no me reclame' Todo lo archivé, ya no me reclame' Arquivei tudo, não me reivindique mais' ¿Quién carajo te dijo que todavía te amo? ¿Quién carajo te dijo que todavía te amo? Quem diabos te disse que eu ainda te amo? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? Quem diabos te disse que eu não poderia fazer isso sem você? En un hijo de puta me convertí (me convertí) En un hijo de puta me convertí (me convertí) Em um filho da puta eu me tornei (eu me tornei) Gracias a Dios contigo nunca volví Gracias a Dios contigo nunca volví Graças a Deus com você eu nunca mais voltei ¿Y quién carajo te dijo que todavía te amo? ¿Y quién carajo te dijo que todavía te amo? E quem diabos te disse que eu ainda te amo? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? ¿Quién carajo te dijo que no iba a poder sin ti? Quem diabos te disse que eu não poderia fazer isso sem você? En un hijo de puta me convertí (me convertí) En un hijo de puta me convertí (me convertí) Em um filho da puta eu me tornei (eu me tornei) Gracias a Dios contigo nunca volví Gracias a Dios contigo nunca volví Graças a Deus com você eu nunca mais voltei