×
Original Corrigir

Roc Boys (and The Winner Is...)

Roc Boys (E o vencedor é...)

And the winner is Hov...my man? SPEECH! And the winner is Hov...my man? SPEECH! E o vencedor é Hov (meu homem) First of all I wan' thank my connect First of all I wan' thank my connect Antes de mais nada eu gostaria de agradecer meus contatos, The most important person with all due respect The most important person with all due respect As pessoas mais importantes, com todo respeito Thanks for to duffle bag, the brown paper bag Thanks for to duffle bag, the brown paper bag Agradecer a sacola de viagem, as sacolas de papel The Nike shoe box for holding all this cash The Nike shoe box for holding all this cash A caixa de tênis da Nike por guardar toda essa grana, Boys in blue who put greed before the badge Boys in blue who put greed before the badge Policiais que botaram a ganância à frente do distintivo The first pusher whoever made the stash The first pusher whoever made the stash O primeiro "pusher" que já fez o "stash". The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite Oh what a feeling I'm feeling life Oh what a feeling I'm feeling life Ah que sensação eu estou sentindo, estou sentindo a vida Thanks to the lames, niggas bad aim Thanks to the lames, niggas bad aim Agradecer aos negros idiotas com mira ruim Thanks to a little change I tore you out the game Thanks to a little change I tore you out the game Graças a um pouco da minha grana eu vou te tirar do jogo. Bullet wounds will stop your bafoonery Bullet wounds will stop your bafoonery Ferimentos de bala vão parar a sua "bafoonery" Thanks to the pastor rapping at your eulogy Thanks to the pastor rapping at your eulogy Agradecer ao pastor cantando rap na sua oração funerária To Lil Kim and them, you know the women friend To Lil Kim and them, you know the women friend Obrigado à Lil Kim, e você sabe quem, a minha companheira Who, carry the work cross state for a gentlemen Who, carry the work cross state for a gentlemen Que carrega o trabalho através do estado para um cavalheiro Yeah, thanks to all the hustlers Yeah, thanks to all the hustlers Obrigado a todos os hustlers And most importantly you, the customer And most importantly you, the customer E, o mais importante de todos, você, o consumidor [Chorus: Jay-Z (Kanye West)] [Chorus: Jay-Z (Kanye West)] [Refrão] The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite ! Oh what a feeling, I'm feeling life Oh what a feeling, I'm feeling life Ah, que sensação, eu estou sentindo a vida You don't even gotta bring ya paper out You don't even gotta bring ya paper out Você não tem nem que trazer o seu dinheiro We the dope boys of the year, drinks is on the house We the dope boys of the year, drinks is on the house Nós somos os vendedores do ano, os drinks são por conta da casa (We in the house, hou-, hou-) (We in the house, hou-, hou-) .(Nós estamos na casa, caasa, caaasaaa) The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite ! Look at how I'm chilling, I'm killing this ice Look at how I'm chilling, I'm killing this ice Olha como eu estou relaxando, estou de matar com esse meu diamante! You don't even gotta bring ya purses out You don't even gotta bring ya purses out Vocês nem precisam trazer as suas bolsas We the dope boys of the year, drinks is on the house We the dope boys of the year, drinks is on the house Nós somos os vendedores do anos, os drinks são por conta da casa. (We in the house, hou-, hou-) (We in the house, hou-, hou-) (Nós estamos na casa, caaasa, caaaassaaaaa) (We in the house, hou-, hou-, HEY) (We in the house, hou-, hou-, HEY) (Nós estamos na casa, caaasa, caaaassaaaaa) Let ya hair down baby, I just hit a score Let ya hair down baby, I just hit a score Deixa o seu cabelo solto, baby, eu acabei de fazer um ponto Pick any place on the planet, pick a shore Pick any place on the planet, pick a shore Escolha qualquer lugar no planeta, escolha um litoral Take what the Forbes figure, then figure more Take what the Forbes figure, then figure more Pegue o que a Forbes descobriu e descubra mais Cause they forgot to account what I did with the raw Cause they forgot to account what I did with the raw Porque eles esqueceram de contabilizar o que eu fiz com o material Pick a time, lets pick apart some stores Pick a time, lets pick apart some stores Escolha uma hora, vamos escolher algumas lojas Pick a weekend for freaking for figure fours Pick a weekend for freaking for figure fours Escolha um fim de semana para agir como uma louca I figure frauds never hit a lick before I figure frauds never hit a lick before Eu descubro fraudes aonde antes nunca houve vazamento de informação So they don't know the feeling when them things get across So they don't know the feeling when them things get across Então eles não sentem o sentimento quando as coisas se cruzam Put ya hand out the window, feel the force Put ya hand out the window, feel the force Ponha a sua mão pra fora da janela, sinta a força Feel the Porsche, hit the frost Feel the Porsche, hit the frost Sinta o Porsche, sinta o diamante Ice cold, jewels got no flaws Ice cold, jewels got no flaws Frio como gelo, as jóias não tem falhas. Drop got no top, you on the top floor Drop got no top, you on the top floor Gota adquiriu nenhum topo, você no chão de topo, Pink Rosay, think OJ Pink Rosay, think OJ Champagne rosé, pense no OJ I get away with murder when I sling yay I get away with murder when I sling yay Eu saio inocentado de assassinato quando eu afundo você Niggas got less steps then Britney Niggas got less steps then Britney Negos tem menos passos que a reabilitação da Britney That means it ain't stepped on, dig me? That means it ain't stepped on, dig me? Isso significa que ela não é pisada, entendeu? [Chorus (with overlapping 3rd verse towards end)] [Chorus (with overlapping 3rd verse towards end)] Refrão (com overlapping 3rd verse towards end) The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite ! Oh what a feeling, I'm feeling life Oh what a feeling, I'm feeling life Ah, que sensação, eu estou sentindo a vida You don't even gotta bring ya paper out You don't even gotta bring ya paper out Você não tem nem que trazer o seu dinheiro We the dope boys of the year, drinks is on the house We the dope boys of the year, drinks is on the house Nós somos os vendedores do ano, os drinks são por conta da casa (We in the house, hou-, hou-) (We in the house, hou-, hou-) (Nós estamos na casa, caasa, caaasaaa) The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite ! Look at how I'm chilling, I'm killing this ice Look at how I'm chilling, I'm killing this ice Olha como eu estou relaxando, estou de matar com esse meu diamante! You don't even gotta bring ya purses out You don't even gotta bring ya purses out Vocês nem precisam trazer as suas bolsas We the dope boys of the year, drinks is on the house We the dope boys of the year, drinks is on the house Nós somos os vendedores do anos, os drinks são por Conta da casa. (We in the house, hou-, hou-) (We in the house, hou-, hou-) (Nós estamos nacasa, caaasa, caaaassaaaaa) (We in the house, hou-, hou-, HEY) (We in the house, hou-, hou-, HEY) (Nós estamos nacasa, caaasa, caaaassaaaaa) Red Porsches, rare portraits Red Porsches, rare portraits Porsches raros, retratos raros Red glocks if you dare come near the fortress Red glocks if you dare come near the fortress Raras armas, se você ousar chegar perto da fortaleza This apple sauce is from the apple orchid This apple sauce is from the apple orchid Molho de maçã com a maçã do pomar This kinda talk is only reserved for the bosses This kinda talk is only reserved for the bosses Este tipo de conversa é reservada apenas para os chefões Which means I get it from the ground Which means I get it from the ground O que quer dizer que eu pego isso do solo Which means you get it when I'm around Which means you get it when I'm around O que significa que vocês pegam quando eu estou por aí Rich niggas, black bar mitzvahs Rich niggas, black bar mitzvahs Negros ricos, Bar Mitzvahs Mazel tav, it's a celebration bitches, la heim Mazel tav, it's a celebration bitches, la heim Mazel tov, é uma celebração vadias! (la heeeeeeeim) I wish for you a hundred years of success but it's my time I wish for you a hundred years of success but it's my time Eu desejo a você 100 anos de sucessos, mas o tempo agora é meu Cheers, toast to crime Cheers, toast to crime Um Brinde! Brinde ao crime Number one b-boy, chain nigga rhyme Number one b-boy, chain nigga rhyme O numero 1, é uma pena que ele também saiba rimar [Chorus x3] [Chorus x3] Refrão The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite ! Oh what a feeling, I'm feeling life Oh what a feeling, I'm feeling life Ah, que sensação, eu estou sentindo a vida You don't even gotta bring ya paper out You don't even gotta bring ya paper out Você não tem nem que trazer o seu dinheiro We the dope boys of the year, drinks is on the house We the dope boys of the year, drinks is on the house Nós somos os vendedores do ano, os drinks são por conta da casa (We in the house, hou-, hou-) (We in the house, hou-, hou-) (Nós estamos na casa, caasa, caaasaaa) The Roc Boys in the building tonight The Roc Boys in the building tonight Os Roc Boys tão na casa hoje à noite ! Look at how I'm chilling, I'm killing this ice Look at how I'm chilling, I'm killing this ice Olha como eu estou relaxando, estou de matar com esse meu diamante! You don't even gotta bring ya purses out You don't even gotta bring ya purses out Vocês nem precisam trazer as suas bolsas We the dope boys of the year, drinks is on the house We the dope boys of the year, drinks is on the house Nós somos os vendedores do anos, os drinks são por conta da casa (We in the house, hou-, hou-) (We in the house, hou-, hou-) (Nós estamos nacasa, caaasa, caaaassaaaaa) (We in the house, hou-, hou-, HEY) (We in the house, hou-, hou-, HEY) (Nós estamos nacasa, caaasa, caaaassaaaaa) Sweet, let that ride out! Sweet, let that ride out! Docemente, deixe sair aquele passeio! Bring the horns back in, yeah Bring the horns back in, yeah Devolva os chifres dentro, sim, This is black super hero music right here baby This is black super hero music right here baby Essa música é super-herói negro bem aqui, baby American Gangsta American Gangsta Gangdster Americano Taking flight, coming to a town near you Taking flight, coming to a town near you Alçar vôo, chegando a uma cidade perto de você Soon as I touch down I just want ya'll to start playing the horns like... Soon as I touch down I just want ya'll to start playing the horns like... Assim que eu toque para baixo Eu só quero que vocês todos para começar a jogar os chifres como Hovies home...Lukey baby Hovies home...Lukey baby Filmes caseiros sorte do bebê Hahahahaha...ow! Hahahahaha...ow! Hahahahaha...ow

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Jay-Z Ouvir