Looking at a coffee table book Looking at a coffee table book Olhando em um livro da mesa de café At a small cafe on Broadway At a small cafe on Broadway Em um pequeno bar na Broadway Tryin' to find a way Tryin' to find a way Tentando achar um jeito Out of all trouble and dismay Out of all trouble and dismay Fora de todos os problemas e desilusões Travelin' on a road unpaved Travelin' on a road unpaved Viajando em uma estrada de chão Everywhere I look Everywhere I look Em todo lugar que olho There is something there to remind me There is something there to remind me Há algo para te lembrar Of feelings from yesterday Of feelings from yesterday Dos sentimentos de ontem Listening to drama and hearsay Listening to drama and hearsay Ouvindo dramas e mentiras Only leaves me empty Only leaves me empty Só me deixa vazia You are my friend first You are my friend first Você é meu amigo We talk about what hurts We talk about what hurts Primeiro falemos sobre o que dói We talk about love We talk about love Falemos sobre amor Let's talk about us Let's talk about us Fale sobre nós Can't you see Can't you see Você não pode ver? I want you to be mine I want you to be mine Eu quero que você seja meu What matters the most What matters the most O que importa mais I just want to see you up close I just want to see you up close Eu só quero te ver perto When I look into your heart When I look into your heart Quando olho dentro de seu coração You got everything I want You got everything I want Você recebe tudo o que quero Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? You do what hasn't been done before You do what hasn't been done before Você faz o que não foi feito antes No one loves you more No one loves you more Ninguém te ama mais Than me Than me Do que eu Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? You do what hasn't been done before You do what hasn't been done before Você faz o que não foi feito antes No one loves you more No one loves you more Ninguém te ama mais Than me Than me Do que eu Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? I want you to be mine I want you to be mine Eu quero que você seja meu Turn the music up Turn the music up Aumente a música Riding on the highway Riding on the highway Dirigindo na estrada Thinking about the way Thinking about the way Pensando sobre como me sinto That I feel when I'm with you That I feel when I'm with you Quando estou com você A feeling that continues A feeling that continues Um sentimento que continua To make me feel good To make me feel good Para me fazer sentir bem Even when I'm not near you Even when I'm not near you Até quando eu não estou perto de você And I want it to stay And I want it to stay E quero ficar Emotions, I have so many Emotions, I have so many Emoções, eu tenho muitas Love can give you plenty Love can give you plenty Amor pode lhe dar prosperidade But I know But I know Mas eu sei You are my friend first You are my friend first Você é meu amigo We talk about what hurts We talk about what hurts Primeiro falemos sobre o que dói We talk about love We talk about love Falemos sobre amor Let's talk about us Let's talk about us Fale sobre nós Can't you see Can't you see Você não pode ver? I want you to be mine I want you to be mine Eu quero que você seja meu What matters the most What matters the most O que importa mais I just want to see you up close I just want to see you up close Eu só quero te ver perto When I look into your heart When I look into your heart Quando olho dentro de seu coração You got everything I want You got everything I want Você recebe tudo o que quero Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? You do what hasn't been done before You do what hasn't been done before Você faz o que não foi feito antes No one loves you more No one loves you more Ninguém te ama mais Than me Than me Do que eu Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? You do what hasn't been done before You do what hasn't been done before Você faz o que não teria feito antes No one loves you more No one loves you more Ninguém te ama mais Than me Than me Do que eu Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? (I want you to be mine) (I want you to be mine) (Eu quero que você seja meu) Everything he does Everything he does Tudo o que ele faz All of the the above All of the the above Todo o paraíso Didn't know it 'til I fell in love Didn't know it 'til I fell in love Não conhecia até me apaixonar Fits me like a glove Fits me like a glove Me serve como uma luva Do you know Do you know Você sabe? Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? Everything he does Everything he does Tudo o que ele faz Fits me like a glove Fits me like a glove Me serve como uma luva Didn't know it 'til I fell in love Didn't know it 'til I fell in love Não sabia até me apaixonar All of the the above All of the the above Todo o paraíso Do you know Do you know Você sabe? Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? You do what hasn't been done before You do what hasn't been done before Você faz o que não foi feito antes No one loves you more No one loves you more Ninguém te ama mais Than me Than me Do que eu Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu? You do what hasn't been done before You do what hasn't been done before Você faz o que não foi feito antes No one loves you more No one loves you more Ninguém te ama mais Than me Than me Do que eu Can't you see I want you to be mine? Can't you see I want you to be mine? Você não pode ver que eu quero que você seja meu?