×
Original Corrigir

I Got You

Eu Tenho Você

Right here Right here Bem aqui Something in the dark shot glasses, you know Something in the dark shot glasses, you know Algo em seus óculos escuros, você sabe Something that you can lean to Something that you can lean to Algo para que você pode se inclinar Something that you can ride to Something that you can ride to Algo para que você pode ir Something that you can step to Something that you can step to Algo para que você pode andar You know You know Você sabe Sometimes real love can be Sometimes real love can be Às vezes o verdadeiro amor pode ser Not seen 'cause you're thinkin' Not seen 'cause you're thinkin' Não visto porque você está pensando What's right in front of you What's right in front of you Que o que está à sua frente Can't be the one for you Can't be the one for you Não pode ser a coisa certa pra você Then one day you realize that Then one day you realize that Então um dia você percebe que There are feelings that you can't hold back There are feelings that you can't hold back Há sentimentos que você não pode segurar And you're so caught up And you're so caught up E você está tão chapado Now that's all you think of Now that's all you think of Que agora é só nisso que você pensa Crazy how Crazy how Louco como All that talk of us not able to last All that talk of us not able to last Toda aquela conversa de nós não podermos continuar Just because of mistakes we made in the past Just because of mistakes we made in the past Só por causa dos erros que cometemos no passado But they fail to understand But they fail to understand Mas eles falham ao entender [Chorus:] [Chorus:] Refrão I got you I got you Eu tenho você And nobody can come to change a thing And nobody can come to change a thing E ninguém pode chegar para mudar alguma coisa 'Cause you gotta know 'Cause you gotta know Porque você pode saber You got me You got me Que tem a mim And it feels so good to have your back now And it feels so good to have your back now E isso é tão bom para ter você de volta de novo I'm so proud I'm so proud Estou tão orgulhosa I got you I got you Eu tenho você And if somebody tries to take you from me And if somebody tries to take you from me E se alguém tenta tirar você de mim They will see I've got you They will see I've got you Eles vão ver que tenho a você You got me You got me Você tem a mim I got you I got you Eu tenho você Things are often said to Things are often said to Coisas são freqüentemente ditas para Doubt what I feel for you Doubt what I feel for you Duvidar do que sinto por você But words that people say But words that people say Mas as palavras que as pessoas dizem Won't take my love away Won't take my love away Não tirarão meu amor Although it hurts sometimes, it's alright Although it hurts sometimes, it's alright Mesmo que isso doa às vezes, está tudo bem But why they say some things that ain't right But why they say some things that ain't right Mas eles dizem algumas coisas que não estão certas I never know but please understand that baby, it ain't nothing I never know but please understand that baby, it ain't nothing Eu nunca sei mas por favor entenda, amor, isso não é nada All that talk of us not able to last All that talk of us not able to last Toda aquela conversa de nós não podermos continuar Just because of mistakes we made in the past Just because of mistakes we made in the past Só por causa dos erros que cometemos no passado But they fail to understand But they fail to understand Mas eles falham ao entender I got you I got you Eu tenho você And nobody can come to change a thing And nobody can come to change a thing E ninguém pode chegar para mudar alguma coisa 'Cause you gotta know 'Cause you gotta know Porque você pode saber You got me You got me Que tem a mim And it feels so good to have your back now And it feels so good to have your back now E isso é tão bom para ter você de volta de novo I'm so proud I'm so proud Estou tão orgulhosa I got you I got you Eu tenho você And if somebody tries to take you from me And if somebody tries to take you from me E se alguém tenta tirar você de mim They will see I've got you (I got you, baby) They will see I've got you (I got you, baby) Eles vão ver que tenho a você (tenho a você) You got me (you got me, baby) You got me (you got me, baby) Você tem a mim (Você tem a mim) I got you (I got you, baby) I got you (I got you, baby) Eu tenho você (Eu tenho você) You got me (you got me, baby) You got me (you got me, baby) Você tem a mim (Você tem a mim) So that's all that people can do So that's all that people can do Então é isso tudo que as pessoas podem fazer Nevermind all the love, all that you Nevermind all the love, all that you Esqueça todo o amor, tudo que você gotta do is simply love, trust, and just stay... gotta do is simply love, trust, and just stay... Tem de fazer é simplesmente amar, confiar e somente ficar Together we'll get through whatever if we Together we'll get through whatever if we Juntos nós atravessaremos qualquer coisa Don't let speculations make situations up Don't let speculations make situations up Se nós não deixarmos especulações formar situações We'll be alright We'll be alright Ficaremos bem I got you I got you Eu tenho você And nobody can come to change a thing And nobody can come to change a thing E ninguém pode chegar para mudar alguma coisa 'Cause you gotta know 'Cause you gotta know Porque você pode saber You got me You got me Que tem a mim And it feels so good to have your back now And it feels so good to have your back now E isso é tão bom para ter você de volta de novo I'm so proud I'm so proud Estou tão orgulhosa I got you I got you Eu tenho você And if somebody tries to take you from me And if somebody tries to take you from me E se alguém tenta tirar você de mim They will see I've got you (I got you, baby) They will see I've got you (I got you, baby) Eles vão ver que tenho a você ( tenho a você) You got me (you got me, babe) You got me (you got me, babe) Você tem a mim (Você tem a mim) I got you I got you Eu tenho você And nobody can come to change a thing (feels so good inside) And nobody can come to change a thing (feels so good inside) E ninguém pode chegar para mudar alguma coisa 'Cause you gotta know 'Cause you gotta know Porque você pode saber You got me You got me Que tem a mim And it feels so good to have your back now And it feels so good to have your back now E isso é tão bom para ter você de volta de novo I'm so proud I'm so proud Estou tão orgulhosa I got you I got you Eu tenho você And if somebody tries to take you from me And if somebody tries to take you from me E se alguém tenta tirar você de mim They will see I've got you (I got you) They will see I've got you (I got you) Eles vão ver que tenho a você (eu tenho você) You got me (yes, you got me, baby) You got me (yes, you got me, baby) Você tem a mim (Sim, Você tem a mim) I got you (nothing come between us) I got you (nothing come between us) Eu tenho você (nada se coloca entre nós) You got me (you got me) You got me (you got me) Você tem a mim (Você tem a mim) I got you (through whatever) I got you (through whatever) Eu tenho voce (por tudo que) You got me (you're all that I need) You got me (you're all that I need) Você tem a mim (você é tudo aquilo eu preciso) I got you (oh, baby) I got you (oh, baby) Eu tenho voce (oh baby) You got me (forever, baby) You got me (forever, baby) Você tem a mim (para sempre, baby) I got you (I got you) I got you (I got you) Eu tenho voce (Eu tenho voce ) You got me (you got me) You got me (you got me) Você tem a mim (Você tem a mim) I got you I got you Eu tenho voce You got me You got me Você tem a mim

Composição: Jennifer Lopez





Mais tocadas

Ouvir Jennifer Lopez Ouvir