×
Original Corrigir

I Need Love

Eu preciso de amor

Oh, oh oh... Oh, oh oh... Oh, oh oh... This is where my story begins This is where my story begins Assim minha história começa Standing here with you I'm about to give in Standing here with you I'm about to give in Eu me deixo ser levada por você And I'm gonna give all I can give And I'm gonna give all I can give E eu darei tudo o que eu puder dar Even though in previous relationships Even though in previous relationships Embora que nos relacionamentos anteriores I might have been mischievous I might have been mischievous Eu fui inconstante I wasn't already ready I admit to this I wasn't already ready I admit to this Admito que não estava preparada But what a good feeling it is But what a good feeling it is Mas isso me faz sentir tão bem I've had a lot of crushes close to nothing like this I've had a lot of crushes close to nothing like this Eu tive muitas paixões que não chegaram aos pés dessa Everytime the subject would come up Everytime the subject would come up Toda vez que o assunto aparecia I made up every excuse that I could think of I made up every excuse that I could think of Eu inventava todas as desculpas que pudesse pensar I used to run but now I'm getting warmed up I used to run but now I'm getting warmed up Costumava correr, mas agora estou me acostumando In a few words this feeling I could sum up In a few words this feeling I could sum up Eu poderia resumir o que estou sentindo em poucas palavras CHORUS CHORUS Refrão I need love I need love Eu preciso de amor For the first time in my life For the first time in my life Pela primeira vez na minha vida I need love I need love Eu preciso de amor Ain't no love up in the club Ain't no love up in the club E não existe nenhum amor à disposição I need love I need love Eu preciso de amor Want to cuddle up to somethin' Want to cuddle up to somethin' Quero abraçar algo That make me feel like I'm somethin' That make me feel like I'm somethin' Que me faça sentir como alguma coisa Gettin' sick and tired of frontin' [2x] Gettin' sick and tired of frontin' [2x] Estou ficando enjoada e cansada de quebrar a cara I need I need Eu preciso I was hangin' out with my friends I was hangin' out with my friends Eu estava com os meus amigos Seven nights a week If there's a party I'm in Seven nights a week If there's a party I'm in Sete dias por semana,Indo a todas as festas I started getting sick of it I started getting sick of it Comecei a ficar cansada disso But when I looked back I didn't know what it meant But when I looked back I didn't know what it meant Mas quando olhei pra trás não sabia o que isso significava I guess I wasn't interested I guess I wasn't interested Eu acho que não estava interessada In finding something real though I was looking for it In finding something real though I was looking for it Em achar algo real embora não estivesse procurando You should've been looking for me You should've been looking for me Você deveria estar me procurando But you opened up my eyes and now I can see But you opened up my eyes and now I can see Mas você abriu meus olhos e agora posso ver And everytime the subject would come up And everytime the subject would come up E toda vez que o assunto aparecia When they say "I love you" Then I only dumb up When they say "I love you" Then I only dumb up Quando eles dizem ?eu te amo? eu fico boba A lot of guys putting a girl or shut up A lot of guys putting a girl or shut up Um monte de caras dando em cima da menina ou calados But you're the only guy that told me your love was endless But you're the only guy that told me your love was endless Mas você é o único cara que me disse que seu amor era sem fim A lot of words with feeling can not sum up A lot of words with feeling can not sum up Muitas palavras com sentimentos não podem ser resumidas But first I had to figure out who I was But first I had to figure out who I was Mas primeiro tive que perceber quem eu era To try and understand that there ain't no shortcuts To try and understand that there ain't no shortcuts Tentar e entender que não existem atalhos Now the only thing that's missing is your love Now the only thing that's missing is your love Agora a única coisa que eu sinto falta é seu amor I need love I need love Eu preciso de amor For the first time in my life For the first time in my life Pela primeira vez na minha vida I need love I need love Eu preciso de amor Ain't no love up in the club Ain't no love up in the club E não existe nenhum amor à disposição I need love I need love Eu preciso de amor Want to cuddle up to somethin' Want to cuddle up to somethin' Quero abraçar algo That make me feel like I'm somethin' That make me feel like I'm somethin' Que me faça sentir como alguma coisa Gettin' sick and tired of frontin' [2x] Gettin' sick and tired of frontin' [2x] Estou ficando enjoada e cansada de quebrar a cara I need I need Eu preciso [OTHER] [OTHER] [OUTRO] Slow dance, hold hands Slow dance, hold hands Dançando devagar, mãos dadas All I want is romance All I want is romance Tudo o que eu quero é um romace If it's real, let me know it's real If it's real, let me know it's real Se é real, deixe-me saber que é real Baby take a chance Baby take a chance Baby, me dê uma chance 'Cause I been looking for a man who could understand me 'Cause I been looking for a man who could understand me Porque eu tenho procurado por um homem que possa me entender And I got a lot of love to give And I got a lot of love to give E eu tenho muito amor pra dar Baby don't you hear me [2x] Baby don't you hear me [2x] Baby, não pode me ouvir?[2x] CHORUS [3x] CHORUS [3x] REFRÃO[3X] [OTHER] [OTHER] [OUTRO]

Composição: Jennifer Lopez, John Hill, Bill Withers, Michelle Lynn Bell, Rhonda N Robinson, Caleb Shreve, Peter Keusch





Mais tocadas

Ouvir Jennifer Lopez Ouvir