×
Original Corrigir

Desde Que Te Fuiste (part. Américo)

Desde que você saiu (parte. Américo)

Yeeh Yeeh Yeeh Dímelo Jessi Dímelo Jessi Diga-me Jessi Américo Américo Americo Te volviste encanto Te volviste encanto Você ficou charmoso Si pudiera echar el tiempo atrás para encontrarte Si pudiera echar el tiempo atrás para encontrarte Se eu pudesse ter tempo para te encontrar Pa' evitarme que esta vida mía sea un desastre Pa' evitarme que esta vida mía sea un desastre Para evitar que essa minha vida seja um desastre Si tuviera la oportunidad pa' contestarte Si tuviera la oportunidad pa' contestarte Se eu tivesse a oportunidade de responder Te juro que no volvería a caer Te juro que no volvería a caer Eu juro que nunca mais cairia Tú eres lo único que me hace bien Tú eres lo único que me hace bien Você é a única coisa que me faz bem El alcohol fue la peor excusa que encontré El alcohol fue la peor excusa que encontré O álcool foi a pior desculpa que encontrei Pero tu recuerdo de mi mente no borré Pero tu recuerdo de mi mente no borré Mas sua memória da minha mente eu não apaguei Desde que te fuiste Desde que te fuiste Desde que você partiu Me ven en la cara que tengo los ojos cansados y tristes Me ven en la cara que tengo los ojos cansados y tristes Eles me veem no rosto que tenho olhos cansados e tristes Y es que la verdad yo no hago más nada que arrepentirme Y es que la verdad yo no hago más nada que arrepentirme E a verdade é que não faço nada além de me arrepender Maldita la hora que vine a pensar que podía mentir Maldita la hora que vine a pensar que podía mentir Porra, a hora em que cheguei a pensar que poderia mentir ¿Quién soy yo desde que te fuiste? ¿Quién soy yo desde que te fuiste? Quem sou eu desde que você foi embora? Lo tengo bien claro y valoro las cosas que siempre dijiste Lo tengo bien claro y valoro las cosas que siempre dijiste Tenho muito claro e valorizo as coisas que você sempre disse Las flores dejaron como preguntando, donde te metiste Las flores dejaron como preguntando, donde te metiste As flores saíram como se perguntando, para onde você foi? Y yo no me acostumbro a esta cama tan sola si no estás aquí Y yo no me acostumbro a esta cama tan sola si no estás aquí E eu não me acostumo a esta cama tão sozinha se você não está aqui Nada soy desde que te fuiste Nada soy desde que te fuiste Eu não sou nada desde que você saiu Nunca sabes que tienes hasta que lo pierdes Nunca sabes que tienes hasta que lo pierdes Você nunca sabe o que tem até perdê-lo Pensé que era un dicho no más Pensé que era un dicho no más Eu pensei que era apenas um ditado De que sirve la fama, el dinero, 10 casas si llego y en ella no estás De que sirve la fama, el dinero, 10 casas si llego y en ella no estás Qual é a utilidade da fama, dinheiro, 10 casas se eu chegar e você não estiver nela Te juro que yo ya cambié (que yo ya cambié) Te juro que yo ya cambié (que yo ya cambié) Eu juro que já mudei (que já mudei) Que ahora quiero ser tu fiel Que ahora quiero ser tu fiel Que agora eu quero ser seu fiel Y ahora te estoy pidiendo un segundo intento Y ahora te estoy pidiendo un segundo intento E agora estou pedindo uma segunda tentativa Desde que te fuiste Desde que te fuiste Desde que você partiu Me ven en la cara que tengo los ojos cansados y tristes Me ven en la cara que tengo los ojos cansados y tristes Eles me veem no rosto que tenho olhos cansados e tristes Y es que la verdad yo no hago más nada que arrepentirme Y es que la verdad yo no hago más nada que arrepentirme E a verdade é que não faço nada além de me arrepender Maldita la hora que vine a pensar que podía mentir Maldita la hora que vine a pensar que podía mentir Porra, a hora em que cheguei a pensar que poderia mentir ¿Quién soy yo desde que te fuiste? ¿Quién soy yo desde que te fuiste? Quem sou eu desde que você foi embora? El alcohol fue la peor excusa que encontré El alcohol fue la peor excusa que encontré O álcool foi a pior desculpa que encontrei Pero tu recuerdo de mi mente no borré Pero tu recuerdo de mi mente no borré Mas sua memória da minha mente eu não apaguei Desde que te fuiste Desde que te fuiste Desde que você partiu Me ven en la cara que tengo los ojos cansados y tristes Me ven en la cara que tengo los ojos cansados y tristes Eles me veem no rosto que tenho olhos cansados e tristes Y es que la verdad yo no hago más nada que arrepentirme Y es que la verdad yo no hago más nada que arrepentirme E a verdade é que não faço nada além de me arrepender Maldita la hora que vine a pensar que podía mentir Maldita la hora que vine a pensar que podía mentir Porra, a hora em que cheguei a pensar que poderia mentir ¿Quién soy yo desde que te fuiste? ¿Quién soy yo desde que te fuiste? Quem sou eu desde que você foi embora? Lo tengo bien claro y valoro las cosas que siempre dijiste Lo tengo bien claro y valoro las cosas que siempre dijiste Tenho muito claro e valorizo as coisas que você sempre disse Las flores dejaron como preguntando, donde te metiste Las flores dejaron como preguntando, donde te metiste As flores saíram como se perguntando, para onde você foi? Yo no me acostumbro a esta cama tan sola si no estás aquí Yo no me acostumbro a esta cama tan sola si no estás aquí Eu não me acostumo a esta cama tão sozinha se você não está aqui Nada soy desde que te fuiste Nada soy desde que te fuiste Eu não sou nada desde que você saiu Desde que te fuiste Desde que te fuiste Desde que você partiu






Mais tocadas

Ouvir Jessi Uribe Ouvir