×
Original Corrigir

Cold Blooded

A Sangue Frio

Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh Ooh Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue frio, sangue fri-frio, sangue Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue fri-fri-frio, sangue fri-frio, sangue Ooh, ooh Ooh, ooh Ooh Ooh Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue frio, sangue fri-frio, sangue Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue fri-fri-frio, sangue fri-frio, sangue (Ooh, ooh) (Ooh, ooh) (Ooh Ooh) I'm so cold blooded I'm so naughty I'm so cold blooded I'm so naughty Eu sou tão sangue frio, sou tão safada urin jeonmunga neon dolpari urin jeonmunga neon dolpari Somos profissionais, vocês uns charlatões You's a nobody with no body You's a nobody with no body Você é um zé ninguém sem corpo nan mudae wieseo kka nogari (ooh, ooh) nan mudae wieseo kka nogari (ooh, ooh) Fodo ao redor no palco como um troteador de globo geomna maeunmaseuro jal naganeun matjip charyeonne geomna maeunmaseuro jal naganeun matjip charyeonne Aquela loja super picante quente e aberta, sim, estamos matando My kimchi so delicious need a Michelin My kimchi so delicious need a Michelin Minha buceta tão deliciosa precisa de um Michelin That good, good in ya mouth boy That good, good in ya mouth boy A melhor das melhores em sua boca garoto gyang tuktuk bochaejima, boy gyang tuktuk bochaejima, boy Você pegou um demônio, sem dúvida, garoto Touch your toes, then drop it low Touch your toes, then drop it low Toque os dedos dos pés e depois solte-os dwidorabogo twinggyeoyo dwidorabogo twinggyeoyo Olhe para trás e pule assim (Drop it low, drop it low) (Drop it low, drop it low) (Abaixe para baixo, abaixe para baixo) heundeureo heundeureo heundeureo, spack heundeureo heundeureo heundeureo, spack Mexa isso, mexa isso, mexa isso, esmague! (Drop it low, drop it low) (Drop it low, drop it low) (Abaixe para baixo, abaixe para baixo) sondeureo sondeureo sondeureo, bang sondeureo sondeureo sondeureo, bang Pode vir, pode vir, pode vir, atire! Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue frio, sangue fri-frio, sangue Ice cold, baby (ooh, ooh) Ice cold, baby (ooh, ooh) Gelado, baby (ooh, ooh) Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue fri-fri-frio, sangue fri-frio, sangue Ice, ice, ice (ooh, ooh) Ice, ice, ice (ooh, ooh) Gelo, gelo, gelo (ooh, ooh) Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue frio, sangue fri-frio, sangue Ice cold, baby (ooh, ooh) Ice cold, baby (ooh, ooh) Gelado, baby (ooh, ooh) Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue fri-fri-frio, sangue fri-frio, sangue Ice, ice, ice (ooh, ooh) Ice, ice, ice (ooh, ooh) Gelo, gelo, gelo (ooh, ooh) Now, look into my brown eyes (yeah, yeah) Now, look into my brown eyes (yeah, yeah) Agora, olhe nos meus olhos castanhos (sim, sim) geurae geoul sogui nana (that's me) geurae geoul sogui nana (that's me) Sou eu no espelho, oh meu deus(sou eu) naege ireokungjeoreokung haebwatja naege ireokungjeoreokung haebwatja Pode ir por aqui, assim não importa Ain't no hasta mañana (Adios) Ain't no hasta mañana (Adios) Não é um até amanhã (Adeus) igeon gansik igeon sangsik igeon gansik igeon sangsik Isso é uma vadia gulosa, é uma vadia de fato raep ttaeryeo bagabeoryeo naui bangsik raep ttaeryeo bagabeoryeo naui bangsik O jeito que eu cuspo vai te mostrar como agir, vadia Come and beat it up like a mosh pit Come and beat it up like a mosh pit Venha e bata como um mosh pit ttami heulleonaerinda like CrossFit (ooh) ttami heulleonaerinda like CrossFit (ooh) Ter o suor pingando como CrossFit (ooh) piga chane nan piga chan ae, brr piga chane nan piga chan ae, brr A sangue frio, tão sangue frio, brr That mean that ice in my vein That mean that ice in my vein Isso explica o gelo nas minhas veias giga sene nan giga sen ae giga sene nan giga sen ae Como nenhum outro, como nenhum outro kkangi jom se like I'm Rain kkangi jom se like I'm Rain Tenho aquele 'GGANG' como o Rain J-E, crooked letter, crooked letter J-E, crooked letter, crooked letter J-E, aprenda a soletrar, aprenda a soletrar You know what the name is, Jessi You know what the name is, Jessi Voce sabe que o nome é Jessi amu marina haedo amu marina haedo O que quer que eu faça da mari dwae mari dwae 'cause I'm famous da mari dwae mari dwae 'cause I'm famous É assim que vai ser porque eu sou famosa Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue frio, sangue fri-frio, sangue Ice cold, baby (ooh, ooh) Ice cold, baby (ooh, ooh) Gelado, baby (ooh, ooh) Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue fri-fri-frio, sangue fri-frio, sangue Ice, ice, ice, yah-yah (ooh, ooh) Ice, ice, ice, yah-yah (ooh, ooh) Gelo, gelo, gelo, yah-yah (ooh, ooh) Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue frio, sangue fri-frio, sangue Ice cold, baby (ooh, ooh) Ice cold, baby (ooh, ooh) Gelado, baby (ooh, ooh) Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Co-co-cold blooded ho, co-cold blooded, blooded Sangue fri-fri-frio, sangue fri-frio, sangue Ice, ice, ice (ooh, ooh) Ice, ice, ice (ooh, ooh) Gelo, gelo, gelo (ooh, ooh) iriro wa iriro wa Aqui está o que você quer Look at me, look at me, look at me now (ooh, ooh) Look at me, look at me, look at me now (ooh, ooh) Olhe para mim, olhe para mim, olhe para mim agora (ooh, ooh) Uh, I am not playing around, I got the crown Uh, I am not playing around, I got the crown Uh, eu não estou brincando, eu tenho a coroa You cannot play on my ground (ooh, ooh) You cannot play on my ground (ooh, ooh) Você não pode jogar no meu espaço (ooh, ooh) iriro iriro wa iriro iriro wa Isso é o que você quer? Look at me, look at me now Look at me, look at me now Olhe para mim, olhe para mim agora I got the crown, this is my town I got the crown, this is my town Eu ganhei a coroa, esta é a minha cidade I do not, I do not F with you clowns I do not, I do not F with you clowns Eu não, eu não fodo com vocês, palhaços We don't give a what We don't give a what Nós não damos o que Mind your own, mind your own Mind your own, mind your own Cuide de si mesmo, cuide de si mesmo I'm really in my zone I'm really in my zone Estou realmente na minha zona Got it going on, got it going on Got it going on, got it going on Consegui continuar, consegui continuar We don't give a what We don't give a what Nós não damos o que Mind your own, mind your own Mind your own, mind your own Cuide de si mesmo, cuide de si mesmo I'm really in my zone I'm really in my zone Estou realmente na minha zona Got it going on, got it going on Got it going on, got it going on Consegui continuar, consegui continuar






Mais tocadas

Ouvir Jessi Ouvir