×
Original Corrigir

You Don't Know What Love Is

Você Não Sabe o que o Amor é

Ah hoo. Oh yeah yeah yeah yeah. Ah hoo. Oh yeah yeah yeah yeah. Eh huu. Uh é é é é. Oh ooh oh oh. Oh ooh oh oh. Uh uuh uh uh. Last night I saw you as I stood in the rain Last night I saw you as I stood in the rain Ontem à noite eu vi como você ficou na chuva Brought me right back to that feeling again. Brought me right back to that feeling again. Me trouxe de volta àquele sentimento de novo. I tried to hide the tears in my eyes I tried to hide the tears in my eyes Eu tentei esconder as lágrimas em meus olhos But you didn't see as you walked on by. But you didn't see as you walked on by. Mas você não viu como você foi embora. Tried to forget ya I tried to move on. Tried to forget ya I tried to move on. Tentei esquecer é eu tentei continuar. But the deeper I'm feeling the harder I fall. But the deeper I'm feeling the harder I fall. Mas eu estava sentindo profundamente quão difícil eu caí Nothing else matters at all. Let me tell you. Nothing else matters at all. Let me tell you. Nada mais importa ao todo. Deixe eu te dizer. You don't know what love is till you lose it. You don't know what love is till you lose it. Você não sabe o que o amor é até você perdê-lo. You don't know what you've got till it slips away. You don't know what you've got till it slips away. Você não sabe o que você tem até isso desaparecer. Leaves you alone in the dark and takes you and tears you apart. Leaves you alone in the dark and takes you and tears you apart. Te deixa sozinho no escuro e te leva e te deixa distante. You don't know what love is till it breaks your heart. You don't know what love is till it breaks your heart. Você não sabe o que é o amor até ele quebrar seu coração. Till it breaks your heart. Till it breaks your heart. Até ele quebrar seu coração.. Sometimes I think back when our love was new. Sometimes I think back when our love was new. Às vezes eu penso em voltar pra quando nosso amor era novo. The crazy things that we used to do. The crazy things that we used to do. As coisas loucas que costumávamos fazer. How could love that's so right turn to something so wrong How could love that's so right turn to something so wrong Como um amor tão certo poderia se tornar algo tão errado. Still can't believe that you're really gone. Still can't believe that you're really gone. Ainda não posso acreditar que você realmente foi. Wish I could stop all these thoughts in my head Wish I could stop all these thoughts in my head Queria poder parar com todos estes pensamentos na minha cabeça Wish I could take back the words that I said Wish I could take back the words that I said Queria poder tirar todas as palavras que eu disse It's a lesson I'll never forget. Let me tell you. It's a lesson I'll never forget. Let me tell you. Esta é uma lição que nunca vou esquecer. Deixe eu te dizer. You don't know what love is till you lose it. You don't know what love is till you lose it. Você não sabe o que o amor é até você perdê-lo. You don't know what you've got till it slips away. You don't know what you've got till it slips away. Você não sabe o que você tem até isso desaparecer. Leaves you alone in the dark. Takes you and tears you apart. Leaves you alone in the dark. Takes you and tears you apart. Te deixa sozinho no escuro. Te leva e te deixa distante. You don't know what love is till it breaks your heart. You don't know what love is till it breaks your heart. Você não sabe o que é o amor até ele quebrar seu coração. Ooh ooh. Yeh. Ooh ooh. Yeh. Uuh uuh, É. Love has no season, no beginning nor end. Love has no season, no beginning nor end. O amor não tem estação, nem começo nem fim. No rhyme or reason, to the way the story ends. No rhyme or reason, to the way the story ends. Nem rima ou razão, pro jeito que a história termina. No way of knowing how a broken heart mends. No way of knowing how a broken heart mends. Nem jeito de saber como um coração quebrado fica. Still we keep fallin', time and time again. Still we keep fallin', time and time again. Ainda continuamos caindo, de tempo em tempo de novo. You don't know what love is till you lose it. You don't know what love is till you lose it. Você não sabe o que o amor é até você perdê-lo. You don't know what you've got till it slips away. You don't know what you've got till it slips away. Você não sabe o que você tem até isso desaparecer. Leaves you alone in the dark. Takes you and tears you apart. Leaves you alone in the dark. Takes you and tears you apart. Te deixa sozinho no escuro. Te leva e te deixa distante. You don't know what love is till it breaks your heart. You don't know what love is till it breaks your heart. Você não sabe o que é o amor até ele quebrar seu coração. Till it breaks your heart. Ah ooh. Till it breaks your heart. Till it breaks your heart. Ah ooh. Till it breaks your heart. Até ele quebrar seu coração. Eh uuh. Até ele quebrar seu coração.






Mais tocadas

Ouvir Jessica Simpson Ouvir