×
Original Corrigir

Free Yourself

Liberte-se

Free yourself Free yourself Liberte-se Keep on moving up that mountain top Keep on moving up that mountain top Continue subindo até o topo da montanha Why don't you please yourself? Why don't you please yourself? Por que você não se diverte? If it feels so good then don't you, baby don't you If it feels so good then don't you, baby don't you Se é tão bom, então não, amor, não Stop, don't stop, don't stop Stop, don't stop, don't stop Pare, não pare, não pare Baby, don't you Baby, don't you Amor, não se atreva Don't stand there waiting all of your life Don't stand there waiting all of your life Não fique aí esperando toda sua vida For the night to come and find you For the night to come and find you Pela noite vir e te encontrar The clock is ticking, baby, now is the time The clock is ticking, baby, now is the time O tempo está passando, amor, a hora é agora For someone to come and hold you For someone to come and hold you De alguém vir e te agarrar You are a name, not a number You are a name, not a number Você é um nome, não um número Extraordinary colours Extraordinary colours Cores extraordinárias So don't you hide under cover, baby So don't you hide under cover, baby Então não se esconda, amor Free yourself Free yourself Liberte-se Keep on moving up that mountain top Keep on moving up that mountain top Continue subindo até o topo da montanha Why don't you please (please) your (your) self? Why don't you please (please) your (your) self? Por que você não se diverte (se diverte)? If it feels so good then don't you, baby, don't you stop If it feels so good then don't you, baby, don't you stop Se é tão bom, então não, amor, não Don't stop, don't stop Don't stop, don't stop Pare, não pare, não pare Baby, don't you Baby, don't you Amor, não se atreva No complications, distractions No complications, distractions Sem complicações, distrações Reactions, no retractions Reactions, no retractions Reações, sem retratações Only obsessions, motivations Only obsessions, motivations Apenas obsessões, motivações Investigations, there's new information Investigations, there's new information Investigações, há coisas novas a explorar You are a name, not a number You are a name, not a number Você é um nome, não um número Extraordinary colours Extraordinary colours Cores extraordinárias So don't you hide under covers, baby So don't you hide under covers, baby Então não se esconda, amor Free yours?lf Free yours?lf Liberte-se Keep on moving up that mountain top Keep on moving up that mountain top Continue subindo até o topo da montanha Why don't you please (pleas?) your (your) self? Why don't you please (pleas?) your (your) self? Por que você não se diverte (se diverte)? If it feels so good then don't you stop If it feels so good then don't you stop Se é tão bom, então não pare Free (free) your (your) self Free (free) your (your) self Liberte-se (liberte-se) Keep on moving up that mountain top Keep on moving up that mountain top Continue subindo até o topo da montanha Why don't you please (please) your (your) self? Why don't you please (please) your (your) self? Por que você não se diverte (se diverte)? F-f-feels so good, then don't you, baby don't you stop F-f-feels so good, then don't you, baby don't you stop É-é-é tão gostoso, então não, amor, não pare Don't stop, don't stop Don't stop, don't stop Não pare, não pare Baby, don't you Baby, don't you Amor, não se atreva If you feel it (ah), if you feel it take it (over) If you feel it (ah), if you feel it take it (over) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (pegue) If you feel it (ah), if you feel it take it (over) If you feel it (ah), if you feel it take it (over) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (pegue) If you feel it (ah), if you feel it take it (over) If you feel it (ah), if you feel it take it (over) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (pegue) If you feel it (ah), if you feel it take it (don't tease me) If you feel it (ah), if you feel it take it (don't tease me) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (não me provoque) If you feel it (don't), if you feel it take it (don't tease me) If you feel it (don't), if you feel it take it (don't tease me) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (não me provoque) If you feel it (don't), if you feel it take it (don't tease me) If you feel it (don't), if you feel it take it (don't tease me) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (não me provoque) If you feel it (don't), if you feel it take it (don't tease me) If you feel it (don't), if you feel it take it (don't tease me) Se você sente isso (ah), se você sente isso, aproveite (não me provoque) If you feel it (don't), if you feel it take it If you feel it (don't), if you feel it take it Se você sente isso (não), se você sente isso, aproveite You've got to free yourself You've got to free yourself Você tem que se libertar Keep on moving up that mountain top Keep on moving up that mountain top Continue subindo até o topo da montanha Why don't you please (please) your (your) self? Why don't you please (please) your (your) self? Por que você não se diverte (se diverte)? If it feels so good then don't you stop If it feels so good then don't you stop Se é tão bom, então não pare Free (free) your (your) self Free (free) your (your) self Liberte-se (liberte-se) Keep on moving up that mountain top Keep on moving up that mountain top Continue subindo até o topo da montanha Why don't you please (please) your (your) self? Why don't you please (please) your (your) self? Por que você não se diverte (se diverte)? F-f-feels so good, then don't you, baby don't you stop F-f-feels so good, then don't you, baby don't you stop É-é-é tão gostoso, então não, amor, não pare Don't stop, don't stop Don't stop, don't stop Não pare, não pare Baby, don't you Baby, don't you Amor, não se atreva

Composição: Clarence Coffee, Jr./Stuart Price/Jessie Ware





Mais tocadas

Ouvir Jessie Ware Ouvir