×
Original Espanhol Corrigir

Afraid It's Too Late

She sits at the window She sits at the window Ela senta na janela, All dressed in white All dressed in white toda vestida de branco Been a long time since she's cried Been a long time since she's cried Faz bastante tempo desde que ela chorou Tears called ....tumbling down Tears called ....tumbling down Lágrimas chamando... em ruínas She remembers her childhood brown She remembers her childhood brown Ela lembra da parte escura da sua infância She's afraid it's too late She's afraid it's too late Ela tem medo de ser tarde demais She steps out on the porch She steps out on the porch Ela caminha lá fora no alpendre, Takes a minute from her day Takes a minute from her day toma um minuto do seu dia Just like when she was a child Just like when she was a child Assim como quando era uma criança To listen what the wind would say To listen what the wind would say para ouvir o que o vento diria She was carefree like the children are today She was carefree like the children are today Estava livre como as crianças são hoje Say, ?? loves you, won't you come out and play Say, ?? loves you, won't you come out and play Diz, mamãe mamãe, por que você não sai e brinca? She's afraid it's too late She's afraid it's too late Ela tem medo de ser tarde demais When she was a child When she was a child Quando ela era uma criança She had crowns hiding gold She had crowns hiding gold ela tinha coroas escondendo ouro With such awe, each flower she did hold With such awe, each flower she did hold Com tanto temor, cada or que ela segurou And she...the grass beneath her feet And she...the grass beneath her feet ela esqueceu como é sentir folhas de grama debaixo de seus pés How she hated things that were already late How she hated things that were already late Como ele odiava as coisas que já estavam atrasadas They took away her laughter They took away her laughter Eles tomaram seu sorriso They took away her crown They took away her crown eles tomaram sua coroa They said "hey girl, you gotta keep your feet on the ground" They said "hey girl, you gotta keep your feet on the ground" Eles disseram ?hey garota, você tem que manter seus pés no chão? She said "oh, but they are" She said "oh, but they are" Ela disse ?oh, mas eles estão? They say "well laughter won't pay your bills" They say "well laughter won't pay your bills" Eles disseram ?bem, um sorriso não irá pagar suas contas? A flower fell from her hand, falling still A flower fell from her hand, falling still Uma or caiu de sua mão, caindo suavemente They taught her to be respectable They taught her to be respectable Eles a ensinaram a ser respeitável, Responsible somehow Responsible somehow responsável de algum modo They taught her to be in every.... They taught her to be in every.... Eles a ensinaram a ser em todo momento... She forgot how it felt to have leaves of grass beneath her feet She forgot how it felt to have leaves of grass beneath her feet ela esqueceu como é sentir folhas de grama debaixo de seus pés Now every thought screams to return to her childhood royalty Now every thought screams to return to her childhood royalty Agora cada pensamento grita por retornar à realeza de sua infância She's afraid it's too late She's afraid it's too late Ela tem medo de ser tarde demais She takes one last moment She takes one last moment Ela agarra um último momento Before going inside Before going inside antes de entrar She takes a coat She takes a coat Ela pega um pano To dry her eye To dry her eye para enxugar os olhos She ... and it all becomes clear She ... and it all becomes clear Ela... e tudo parece claro It's probably laughter that gets you what you need It's probably laughter that gets you what you need Provavelmente é o sorriso que consegue tudo o que quer ....more than here ....more than here Muito mais do que aqui She's afraid it's too late She's afraid it's too late Ela tem medo de ser tarde demais La la la la La la la la La la la la La la da da laaah La la da da laaah La la da da laaah

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Jewel Ouvir