×
Original Corrigir

Everytime I See You Falling

Toda vez que eu te vejo caindo

Everytime I think of you, Everytime I think of you, Toda vez que penso em você I get shocked right through into a bolt of blue, I get shocked right through into a bolt of blue, eu sinto passar em mim um um raio de tristeza It's no problem of mine but it's a problem I find, It's no problem of mine but it's a problem I find, não é um problema meu, mas um problema que eu achei Living a life that I can't leave behind. Living a life that I can't leave behind. vivendo essa vida que não posso deixar para trás There's no sense in telling me. There's no sense in telling me. não faz sentido em me dizer The wisdom of the fool won't set you free, The wisdom of the fool won't set you free, que a sabdoria de um tolo não vai te libertar But that's the way that it goes and it's what nobody knows, But that's the way that it goes and it's what nobody knows, mas é assim que as coisas são, e é o que ninguém sabe And everyday my confusion grows. And everyday my confusion grows. e a cada dia que passa, minha confusão cresce CHORUS CHORUS Everytime I see you falling, Everytime I see you falling, toda vez que eu te vejo caindo I get down on my knees and pray, I get down on my knees and pray, eu fico de joelhos e faço uma oração I'm waiting for that final moment, I'm waiting for that final moment, estou esperando pelo momento final You say the words that I can't say. You say the words that I can't say. quando você dirá as palavras que não posso dizer I feel fine and I feel good, I feel fine and I feel good, eu me sinto muito bem, I feel like I never should, I feel like I never should, eu me sinto como nunca deveria me sentir Whenever I get this way I just don't know what to say, Whenever I get this way I just don't know what to say, e quando eu fico assim, eu simplesmente não sei o que dizer Why can't we be ourselves like we were yesterday. Why can't we be ourselves like we were yesterday. porque não podemos ser nós mesmos, da mesma forma que fomos no passado I'm not sure what this could mean, I'm not sure what this could mean, eu não tenho certeza do que isso significa I don't think sure what you see, I don't think sure what you see, eu não acho que você é o que parece I do admit to myself that if I hurt someone else, I do admit to myself that if I hurt someone else, e na verdade admito para mim mesma, que se eu machucar outra pessoa Then I'll never see just what we're meant to be. Then I'll never see just what we're meant to be. eu jamais verei o que na verdade deveríamos ter sido. CHORUS (2x) CHORUS (2x)

Composição: Jewel





Mais tocadas

Ouvir Jewel Ouvir