×
Original Corrigir

Let It Happen

Deixa Acontecer

I have a ringing in my head I have a ringing in my head Eu tenho um toque na minha cabeça And no one to help me answer it And no one to help me answer it E ninguém para me ajudar a respondê-la Even with you close enough to kiss. Even with you close enough to kiss. Mesmo com você perto o suficiente para beijar. Every minute is a range Every minute is a range Cada minuto é uma grande Every moment lasts a day Every moment lasts a day Cada momento dura um dia And thinking about it can't help me let go, I know. And thinking about it can't help me let go, I know. E pensar que não pode me ajudar a deixar ir, eu sei. Talk, talking a lot, but it's still talk Talk, talking a lot, but it's still talk Falar, falar muito, mas ainda falar Gotta love how it's somehow all on me Gotta love how it's somehow all on me Tenho de amar como ele é de alguma forma tudo em mim All the placings All the placings Todas as colocações And all the pretty things And all the pretty things E todas as coisas bonitas Say whatever you want Say whatever you want Digam o que quiserem 'Cause I can laugh it off. 'Cause I can laugh it off. Porque eu posso rir dele. I can laugh it off. I can laugh it off. Eu posso rir dele. I must turn back, I'm running away I must turn back, I'm running away Eu devo voltar, eu estou fugindo To you at your faster pace To you at your faster pace Para você no seu ritmo mais rápido I wonder what it is you could have seen I wonder what it is you could have seen Eu me pergunto o que é que você poderia ter visto In me In me Em mim I'm the evil one who said. I'm the evil one who said. Eu sou o único mal que disse. Gonna let everything just happen Gonna let everything just happen Vou deixar tudo por acaso Just like my chest, my ears are proud Just like my chest, my ears are proud Assim como o meu peito, meus ouvidos estão orgulhosos And collision is such an ugly sound. And collision is such an ugly sound. E a colisão é um som tão feio. I can hear you now I can hear you now Eu posso ouvi-lo agora Talk, talking a lot, but it's still talk Talk, talking a lot, but it's still talk Falar, falar muito, mas ainda falar Gotta love how it's somehow all on me Gotta love how it's somehow all on me Tenho de amar como ele é de alguma forma tudo em mim all the petty scenes all the petty scenes Todas as cenas mesquinhas And all the pretty things And all the pretty things E todas as coisas bonitas Say whatever you want Say whatever you want Digam o que quiserem 'Cause I can laugh it off. 'Cause I can laugh it off. Porque eu posso rir dele. Talk, talking a lot, but it's still talk Talk, talking a lot, but it's still talk Falar, falar muito, mas ainda falar Gotta love how it's somehow all on me Gotta love how it's somehow all on me Tenho de amar como ele é de alguma forma tudo em mim And all the placings And all the placings E todas as colocações And all the pretty things And all the pretty things E todas as coisas bonitas Say whatever you want Say whatever you want Digam o que quiserem 'Cause I can laugh it off. 'Cause I can laugh it off. Porque eu posso rir dele. I can laugh it off. I can laugh it off. Eu posso rir dele. I can hear you now I can hear you now Eu posso ouvi-lo agora Talk, talking a lot, but it's still talk Talk, talking a lot, but it's still talk Falar, falar muito, mas ainda falar Gotta love how it's somehow all on me Gotta love how it's somehow all on me Tenho de amar como ele é de alguma forma tudo em mim And all the petty scenes And all the petty scenes E todas as cenas mesquinhas And all the pretty things And all the pretty things E todas as coisas bonitas Say whatever you want Say whatever you want Digam o que quiserem 'Cause I can laugh it off. 'Cause I can laugh it off. Porque eu posso rir dele. Talk, talking a lot, but it's still talk Talk, talking a lot, but it's still talk Falar, falar muito, mas ainda falar Gotta love how it's somehow all on me Gotta love how it's somehow all on me Tenho de amar como ele é de alguma forma tudo em mim And all the placings (petty scenes?) And all the placings (petty scenes?) E todas as colocações (cenas mesquinhas?) And all the pretty things And all the pretty things E todas as coisas bonitas Say whatever you want Say whatever you want Digam o que quiserem 'Cause I can laugh it off 'Cause I can laugh it off Porque eu posso rir-lo






Mais tocadas

Ouvir Jimmy Eat World Ouvir