×
Original Corrigir

No, Never

Não, nunca

I struggle when there’s something hard to say I struggle when there’s something hard to say Eu me esforço quando há algo difícil de dizer I needed time, so took it and got me some space I needed time, so took it and got me some space Eu precisava de tempo, por isso o pegou e me deu um pouco de espaço Oh, it isn’t that I understand Oh, it isn’t that I understand Oh, não é que eu entendo You Just wondering wherever I am You Just wondering wherever I am Você Basta saber onde eu estou And the look you give is like I'm lost And the look you give is like I'm lost E o olhar que você dá é como se eu estivesse perdido But you don’t see how you could be equally be turning me off But you don’t see how you could be equally be turning me off Mas não vejo como você poderia ser igualmente me desligando I guess there’s some things, you should never have, never known about I guess there’s some things, you should never have, never known about Eu acho que há algumas coisas, você nunca deve ter, nunca sabe a respeito We got a good thing, but you’re better off not asking me how We got a good thing, but you’re better off not asking me how Nós temos uma coisa boa, mas é melhor não me perguntar como And is it so mean, just to let it pass, let it all go And is it so mean, just to let it pass, let it all go E ele é tão cruel, só para deixá-lo passar, deixar tudo ir Because there’s some things, you should never have, Because there’s some things, you should never have, Porque há algumas coisas, você nunca deve ter, Never known about, no never known about, no never known Never known about, no never known about, no never known Nunca conhecida, sem nunca conhecida, não, nunca conhecido I’d be lying if I told you it was just a kiss I’d be lying if I told you it was just a kiss Eu estaria mentindo se eu dissesse que era apenas um beijo I’d be lying if I said there wasn’t more to it I’d be lying if I said there wasn’t more to it Eu estaria mentindo se eu dissesse que não havia mais do que isso So what you think it’s gonna help? So what you think it’s gonna help? Então, o que você acha que ele vai ajudar? When you worry about everyone else When you worry about everyone else Quando você se preocupar com todos os outros The options that I think you have The options that I think you have As opções que eu acho que você tem Say goodbye or get over it, goodbye or get over it Say goodbye or get over it, goodbye or get over it Diga adeus ou superar isso, adeus ou acabar com ela Because there’s some things, you should never have never known about Because there’s some things, you should never have never known about Porque há algumas coisas, você nunca deve ter nunca conhecido sobre We had a good thing, but you’re better off not asking me how We had a good thing, but you’re better off not asking me how Tivemos uma coisa boa, mas é melhor não me perguntar como Well is it so mean, just to let it pass, let it all go Well is it so mean, just to let it pass, let it all go Bem, ele é tão cruel, só para deixá-lo passar, deixar tudo ir Because there’s some things, you should never have, Because there’s some things, you should never have, Porque há algumas coisas, você nunca deve ter, Never known about, no never known about, no never known Never known about, no never known about, no never known Nunca conhecida, sem nunca conhecida, não, nunca conhecido You know I don’t ever sleep, You know I don’t ever sleep, Você sabe que eu não nunca dorme, Just stare up at the ceiling Just stare up at the ceiling Basta olhar para o teto I lay here and hate myself I lay here and hate myself Eu estava aqui e me odeio Wishing i could be somewhere else Wishing i could be somewhere else Desejando que eu pudesse estar em outro lugar With someone just like me With someone just like me Com alguém igual a mim Nothing complicated Nothing complicated Nada complicado All the feelings and fantasy All the feelings and fantasy Todos os sentimentos e fantasia Can you trust, can you trust Can you trust, can you trust Que você pode confiar, você pode confiar That there’s some things, you should never have, never known about That there’s some things, you should never have, never known about Que há algumas coisas, você nunca deve ter, nunca sabe a respeito We had a good thing, but you’re better off never asking how We had a good thing, but you’re better off never asking how Tivemos uma coisa boa, mas é melhor não perguntar como And is it so mean, just to let it pass, let it all go And is it so mean, just to let it pass, let it all go E ele é tão cruel, só para deixá-lo passar, deixar tudo ir Because there’s some things, you should never have, Because there’s some things, you should never have, Porque há algumas coisas, você nunca deve ter, Never known about, no never known about, no never known Never known about, no never known about, no never known Nunca conhecida, sem nunca conhecida, não, nunca conhecido

Composição: Jim Adkins, Richard e Burch, Thomas Darrell Linton, Zach Lind





Mais tocadas

Ouvir Jimmy Eat World Ouvir