×
Original Corrigir

Prison Blues

Prisão blues

{intro: '59 Les Paul and amp start oozing} {intro: '59 Les Paul and amp start oozing} {intro: '59 Les Paul and amp start oozing} I've been a b-bad boy baby I've been a b-bad boy baby Eu tenho um m-mau garoto I've been a bad boy all night long - oh yes I have, I've been a bad boy all night long - oh yes I have, Eu fui um menino mau durante toda a noite - oh sim eu tenho, Yes, I've been a bad boy honey, Yes, I've been a bad boy honey, Sim, eu tenho um garoto mau, I've been a bad boy all night long, I've been a bad boy all night long, Eu fui um menino mau durante toda a noite, That woman, she don't even let me, That woman, she don't even let me, Aquela mulher, ela nem sequer me deixar, She did not even telephone. She did not even telephone. Ela nem sequer telefone. I'm gonna leave my little honey, I'm gonna leave my little honey, Eu vou deixar o meu pouco de mel, Like a rabbit leaves the hole, Like a rabbit leaves the hole, Como um coelho sai do buraco, A-ow-ah leave my little honey baby, A-ow-ah leave my little honey baby, A-ow-ah deixar meu bebê pouco de mel, Just like that little bunny rabbit leaves the hole, Just like that little bunny rabbit leaves the hole, Apenas como que um coelho sai do buraco, I got a weasel in my pocket, I got a weasel in my pocket, Eu tenho uma doninha no meu bolso, I'm gonna stick that weasel down my mamma, I'm gonna stick that weasel down my mamma, Eu vou furar a doninha a minha mamãe, I'm gonna stick it down that little hole. I'm gonna stick it down that little hole. Eu vou ficar para baixo daquele pequeno buraco. {solo} {solo} (Solo) I'm never gonna get out of this prison babay, I'm never gonna get out of this prison babay, Eu nunca vou sair desta babay prisão, The only way I get out is climb over the wall, The only way I get out is climb over the wall, A única maneira de eu sair é escalar o muro, Oh baby, the only way out is that I get a ladder Oh baby, the only way out is that I get a ladder Oh baby, a única maneira de eu sair é que eu tenho uma escada and climb over the wall and climb over the wall e escalar o muro Well I can't climb the ladder baby, Well I can't climb the ladder baby, Bem, não posso subir a escada do bebê, 'Cause I'm afraid that I, that I might fall. 'Cause I'm afraid that I, that I might fall. Porque eu estou com medo que eu, que eu poderia cair. Come on yeah! Come on yeah! Come on yeah! I'm staying in this Folsom prison honey, I'm staying in this Folsom prison honey, Eu vou ficar nesta mel prisão Folsom, Yeah, I'm gonna stay in this prison till the day that I day, Yeah, I'm gonna stay in this prison till the day that I day, Sim, eu vou ficar nesta prisão até o dia que eu dia, Oh, I'll stay in Folsom prison baby, Oh, I'll stay in Folsom prison baby, Ah, eu vou ficar na prisão Folsom bebê, Oh, till the day, until the day that I die, Oh, till the day, until the day that I die, Ah, até o dia, até ao dia que eu morrer, Hear more, I'm gonna kill nobody, Hear more, I'm gonna kill nobody, Ouvir mais, eu vou te matar ninguém, Oh my baby you know, you know that I'm staying alive Oh my baby you know, you know that I'm staying alive Oh my baby, você sabe, você sabe que eu sou Staying Alive {outro} {outro} (Solo) 'Cause I know baby, that's gonna be a great big lie, 'Cause I know baby, that's gonna be a great big lie, Porque eu sei do bebê, que vai ser uma grande mentira grande, (You know I'm livin' in this F-Fol' prison) (You know I'm livin' in this F-Fol' prison) (Você sabe que eu estou vivendo no presente F-prisão Fol ')






Mais tocadas

Ouvir Jimmy Page Ouvir