×
Original Corrigir

Save Me

Save Me

Sinking Sinking Afundamento Caught up in a whirling motion Caught up in a whirling motion Apanhados em um movimento giratório Such a strange sensation Such a strange sensation Tal sensação estranha The currents uncertain The currents uncertain As correntes incerto Like sails of a mill Like sails of a mill Como velas de um moinho I spin I spin Eu giro Like wheels I move in a circle Like wheels I move in a circle Eu como rodas se movem em um círculo While you stand on the bank While you stand on the bank Enquanto você fica no banco Immune or evasive Immune or evasive Imunes ou evasivas Throw me a lifeline Throw me a lifeline Jogue-me uma tábua de salvação Save me... Save me... Salva-me ... Intimacy and affection Intimacy and affection Intimidade e afeto Frozen Frozen Congelado In this game of chance In this game of chance Neste jogo de azar I forfeit I forfeit Que fui derrotado Full hand of love Full hand of love Mão cheia de amor With no counters With no counters Sem contadores Like a moth Like a moth Como uma mariposa With no flame With no flame Sem chama To persuade me To persuade me Persuadir-me Like blood in the rain Like blood in the rain Como o sangue na chuva Running thin Running thin Esgotando While you stand on the inside While you stand on the inside Enquanto você fica por dentro Looking in Looking in Olhando para dentro Save me... Save me... Salva-me ... Inside looking in Inside looking in Dentro olhando em Complete in yourself Complete in yourself Completo em si mesmo Throw me a lifeline Throw me a lifeline Jogue-me uma tábua de salvação Save me... Save me... Salva-me ... Stand on the bank Stand on the bank Ficar no banco Immune or evasive Immune or evasive Imunes ou evasivas Throw me a lifeline Throw me a lifeline Jogue-me uma tábua de salvação Save me... Save me... Salva-me ...

Composição: Joan Anita Barbara Armatrading, Pam Nestor





Mais tocadas

Ouvir Joan Armatrading Ouvir