I see the town I see the town eu vejo a cidade Where we were born, Where we were born, onde nós nascemos I see the place I see the place eu vejo o lugar We were raised, We were raised, onde nós crescemos I see all the things you wanted I see all the things you wanted eu vejo todas as coisas que voce quis That I never gave. That I never gave. que eu nunca dei I see sadness, I see sadness, eu vejo tristeza I see sorrow, I see sorrow, eu vejo desculpas I see pain in your face, I see pain in your face, eu vejo dor no seu rosto But I just can't see But I just can't see mas eu só não posso ver A stranger in my place. A stranger in my place. uma estranha no meu lugar I can see now where we quarrelled, I can see now where we quarrelled, eu posso ver agora onde nós brigamos I can see now I was wrong, I can see now I was wrong, eu posso ver agora que eu estava errada I can see where you might weaken I can see where you might weaken eu posso ver voce querendo fraquejar When I wasn't strong. When I wasn't strong. quando eu não estava forte I see mem'ries of a love gone bad I see mem'ries of a love gone bad eu vejo lembranças de um amor que acabou mal That time cannot erase, That time cannot erase, essa hora não se pode apagar But I just can't see a stranger in my place. But I just can't see a stranger in my place. mas eu apenas não vejo uma estranha no meu lugar No one seems to know you quite like I do, No one seems to know you quite like I do, ninguem parece saber que voce me deixou como eu sei No one knows the thigs that make you cry. No one knows the thigs that make you cry. ninguem sabe as coisa que te fizeram chorar Looking back it seems Looking back it seems olhando para tras parece I never showed you, I never showed you, eu nuca mostrei a voce And now I lay alone and wonder why. And now I lay alone and wonder why. e agora eu me encontro sozinha e pergunto porque I can see now I can see now eu posso ver agora Where you might grow tired of dreams Where you might grow tired of dreams onde pode ter crescido o cansaço dos sonhos That don't come true, That don't come true, que não se tornaram reais I can see where I have fallen short I can see where I have fallen short eu posso ver onde eu tive pequenas falhas Of the things I promised you. Of the things I promised you. de coisas que eu te prometi I can see mow throug my tear filled eyes no love on your face, I can see mow throug my tear filled eyes no love on your face, eu posso ver agora minhas lagrimas caindo dos olhos e falta de amor no seu rosto I must get used to seein' strangers in my place. I must get used to seein' strangers in my place. eu preciso me acostumar a ver uma estranha no meu lugar