A nossa oferta apresentamos no altar e te pedimos: Vem, Senhor, nos libertar! A nossa oferta apresentamos no altar e te pedimos: Vem, Senhor, nos libertar! Nuestra oferta presentada en el altar y rezar: Ven, Señor, líbranos! 1. A chuva molhou a terra, o homem plantou um grão. A planta deu flor e frutos, do trigo se fez o pão. 1. A chuva molhou a terra, o homem plantou um grão. A planta deu flor e frutos, do trigo se fez o pão. 1. La lluvia empapó la tierra, el hombre plantó un grano. La planta tiene flores y frutas, pan de trigo se hizo. 2. O homem plantou videiras, cercou-as com seu carinho. Da vinha brotou a uva, da uva se fez o vinho. 2. O homem plantou videiras, cercou-as com seu carinho. Da vinha brotou a uva, da uva se fez o vinho. 2. El hombre plantó vides, los rodearon con afecto. La vid fue la uva, uva de vinificación se realizó. 3. Os frutos da nossa terra e as lutas dos filhos teus, serão, pela tua graça, pão vivo que vem dos céus. 3. Os frutos da nossa terra e as lutas dos filhos teus, serão, pela tua graça, pão vivo que vem dos céus. 3. Los frutos de nuestra tierra y las luchas de sus hijos, será por tu gracia, pan vivo que viene del cielo. 4. Recebe, Pai, nossas vidas, unidas ao pão e vinho e vem conduzir teu povo, guiando-o no teu caminho. 4. Recebe, Pai, nossas vidas, unidas ao pão e vinho e vem conduzir teu povo, guiando-o no teu caminho. 4. Recibe, Padre, nuestras vidas, unidos con el pan y el vino y ha llevado a su gente, guiándolos en su camino.