×
Original Corrigir

Distante Dos Olhos (lontano Dagli Occhi)

Distante Dos Olhos (lontano Dagli Occhi)

Porque é que essa lágrima corre tão fria se o inverno já foi Porque é que essa lágrima corre tão fria se o inverno já foi ¿Por qué esta lágrima corre tan frío como si el invierno era Porque é que essa noite os meninos da rua não vejo brincar Porque é que essa noite os meninos da rua não vejo brincar ¿Por qué es esta noche niños de la calle no se ve jugando Não sei porque que a alegria dos amigos de sempre não me diverte mais Não sei porque que a alegria dos amigos de sempre não me diverte mais No sé por qué la alegría de sus amigos no siempre me divierte más E um me disse assim E um me disse assim Y uno me lo ha dicho Distante dos olhos, aos poucos se esquece Distante dos olhos, aos poucos se esquece Lejos de los ojos, poco a poco se olvida O amor que não morre no meu coração O amor que não morre no meu coração El amor no se muere en mi corazón Mas há quem eu mande levar-te uma rosa Mas há quem eu mande levar-te uma rosa Pero hay los que me llevan a enviarle una rosa perguntas se estou me esquecendo de ti perguntas se estou me esquecendo de ti preguntas si me estoy olvidando de ti Tão longe dos olhos, tão perto de mim Tão longe dos olhos, tão perto de mim Así que fuera de la vista, tan cerca de mí não há um caminho que não leve a ti não há um caminho que não leve a ti hay un camino que conduce a que Eu já sei porque esse amargo soluço eu tento esconder Eu já sei porque esse amargo soluço eu tento esconder Lo sé porque me tratan de ocultar sollozo amargo Quando penso que talvez alguém passe Quando penso que talvez alguém passe Cuando pienso que tal vez alguien pasa te abrace e te fale de amor te abrace e te fale de amor abrazarte y hablo de amor Também porque não consigo lembrar o sorriso Também porque não consigo lembrar o sorriso También porque no puedo recordar la sonrisa Que existe em teu olhar, quando não estás aqui Que existe em teu olhar, quando não estás aqui Que hay en tus ojos cuando tú no estás aquí Distante dos olhos, aos poucos esquece Distante dos olhos, aos poucos esquece Lejos de los ojos, poco a poco se olvida O amor que não morre no meu coração O amor que não morre no meu coração El amor no se muere en mi corazón Mas há quem eu mande levar-te uma rosa Mas há quem eu mande levar-te uma rosa Pero hay los que me llevan a enviarle una rosa Perguntas se estou me esquecendo de ti Perguntas se estou me esquecendo de ti Cuando le preguntaron si me estoy olvidando de ti Tão longe dos olhos tão perto de mim Tão longe dos olhos tão perto de mim Así que fuera de la vista tan cerca de mí Não há um caminho que não leve a ti Não há um caminho que não leve a ti Hay un camino que conduce a que

Composição: Sergio Bardotti/Nazareno de Brito/Sergio Endrigo





Mais tocadas

Ouvir João Mineiro e Marciano Ouvir