×
Original Corrigir

19 Días y 500 Noches

19 Dias e 500 Noites

Lo nuestro duró Lo nuestro duró O nosso durou Lo que duran dos peces de hielo Lo que duran dos peces de hielo O que duram dois icefish En un güisqui on the rocks En un güisqui on the rocks Em um uísque on the rocks En vez de fingir En vez de fingir Em vez de fingir O estrellarme una copa de celos O estrellarme una copa de celos Ou estalar-me uma taça de ciúme Le dio por reír Le dio por reír Deu-lhe por rir De pronto me vi De pronto me vi De repente, me vi Como un perro de nadie Como un perro de nadie Como um cão de ninguém Ladrando a las puertas del cielo Ladrando a las puertas del cielo Latindo às portas do céu Me dejó un neceser con agravios Me dejó un neceser con agravios Me deixou um curativo com queixas La miel en los labios La miel en los labios A mel nos lábios Y escarcha en el pelo Y escarcha en el pelo E geada no cabelo Tenían razón Tenían razón Estavam certas Mis amantes Mis amantes Meus amantes En eso de que antes En eso de que antes Nisso de que, antes El malo era yo El malo era yo O mau era eu Con una excepción Con una excepción Com uma exceção Esta vez Esta vez Desta vez Yo quería quererla querer Yo quería quererla querer Eu queria queré-la querer Y ella no Y ella no E ela não Así que se fue Así que se fue Então ela foi Me dejó el corazón Me dejó el corazón Me deixou o coração En los huesos En los huesos Nos ossos Y yo de rodillas Y yo de rodillas E eu de joelhos Desde el taxi Desde el taxi Desde o táxi Y, haciendo un exceso Y, haciendo un exceso E fazendo um excesso Me tiró dos besos Me tiró dos besos Me jogou dois beijos Uno por mejilla Uno por mejilla Um por bochecha Y regresé Y regresé E voltei A la maldición A la maldición À maldição Del cajón sin su ropa Del cajón sin su ropa Da gaveta sem suas roupas A la perdición A la perdición À perdição De los bares de copas De los bares de copas De bares de taças A las cenicientas A las cenicientas Às cinderelas De saldo y esquina De saldo y esquina De saldo e esquinha Y, por esas ventas Y, por esas ventas E por essas vendas Del fino Laina Del fino Laina Do Lainas Pagando las cuentas Pagando las cuentas Pagando as contas De gente sin alma De gente sin alma De gente sem alma Que pierde la calma Que pierde la calma Que perde a calma Con la cocaína Con la cocaína Com a cocaína Volviéndome loco Volviéndome loco Ficando louco Derrochando Derrochando Desperdiçando La bolsa y la vida La bolsa y la vida A carteira e a vida La fui, poco a poco La fui, poco a poco Fui, pouco a pouco Dando por perdida Dando por perdida Dando-a por perdida Y eso que yo Y eso que yo E mesmo que eu Paro no agobiar con Paro no agobiar con Para não sobrecarregar com Flores a María Flores a María Flores a Maria Para no asediarla Para no asediarla Para não assediá-la Con mi antología Con mi antología Com minha antologia De sábanas frías De sábanas frías De lençóis frios Y alcobas vacías Y alcobas vacías E quartos vazios Para no comprarla Para no comprarla Para não comprá-la Con bisutería Con bisutería Com joias Ni ser el fantoche Ni ser el fantoche Nem ser o fantoche Que va en romería Que va en romería Que vá em peregrinação Con la cofradía Con la cofradía Com a fraternidade do Del Santo Reproche Del Santo Reproche Santo Queixa Tanto la quería Tanto la quería Tanto a queria Que tardé en aprender Que tardé en aprender Que demorei em aprender A olvidarla diecinueve días A olvidarla diecinueve días A esquecé-la, dezenove dias Y quinientas noches Y quinientas noches E quinhentas noites Dijo hola y adiós Dijo hola y adiós Ela disse: Olá e adeus Y el portazo sonó Y el portazo sonó E o bater a porta, tocou Como un signo de interrogación Como un signo de interrogación Como um ponto de interrogação Sospecho que así Sospecho que así Suspeito que, assim Se vengaba a través del olvido Se vengaba a través del olvido Vingava-se, por meio do esquecimento Cupido de mi Cupido de mi Cupido de mim No pido perdón No pido perdón Eu não me desculpo ¿Para qué? Si me va a perdonar ¿Para qué? Si me va a perdonar Por quê? Se você vai me perdoar Porque ya no le importa Porque ya no le importa Porque já não lhe importa Siempre tuvo la frente muy alta Siempre tuvo la frente muy alta Sempre teve a testa muito alta La lengua muy larga La lengua muy larga A língua muito longa Y la falda muy corta Y la falda muy corta E a saia muito curta Me abandonó Me abandonó Me abandonou Como se abandonan Como se abandonan Como se abandonam Los zapatos viejos Los zapatos viejos Os sapatos velhos Destrozó el cristal Destrozó el cristal Quebrou o vidro De mis gafas de lejos De mis gafas de lejos Dos meus óculos para longe Sacó del espejo Sacó del espejo Tirou do espelho Su vivo retrato Su vivo retrato Sua imagem viva Y fui tan torero Y fui tan torero E eu, fui tão toureiro Por los callejones Por los callejones Pelos becos Del juego y el vino Del juego y el vino O jogo e do vinho Que ayer el portero Que ayer el portero Que, ontem, o porteiro Me echó del casino Me echó del casino Me jogou para fora do casino De Torrelodones De Torrelodones De Torrelodones Qué pena tan grande Qué pena tan grande Que pena tão grande Negaría el Santo Sacramento Negaría el Santo Sacramento Negaria o Santíssimo Sacramento En el mismo momento En el mismo momento No mesmo momento Que ella me lo mande Que ella me lo mande Em que ela o mande Y eso que yo Y eso que yo E mesmo que eu Paro no agobiar con Paro no agobiar con Para não sobrecarregar com Flores a María Flores a María Flores a Maria Para no asediarla Para no asediarla Para não assediá-la Con mi antología Con mi antología Com minha antologia De sábanas frías De sábanas frías De lençóis frios Y alcobas vacías Y alcobas vacías E quartos vazios Para no comprarla Para no comprarla Para não comprá-la Con bisutería Con bisutería Com joias Ni ser el fantoche Ni ser el fantoche Nem ser o fantoche Que va en romería Que va en romería Que vá em peregrinação Con la cofradía Con la cofradía Com a fraternidade do Del Santo Reproche Del Santo Reproche Santo Queixa Tanto la quería Tanto la quería Tanto a queria Que tardé en aprender Que tardé en aprender Que demorei em aprender A olvidarla diecinueve días A olvidarla diecinueve días A esquecé-la, dezenove dias Y quinientas noches Y quinientas noches E quinhentas noites Y regresé Y regresé E voltei

Composição: Joaquin Sabina





Mais tocadas

Ouvir Joaquin Sabina Ouvir