×
Original Corrigir

Notches

Entalhes

I've been all the way around the world I've been all the way around the world Eu estive pelo mundo inteiro There and back a time or two There and back a time or two Fui e voltei uma ou duas vezes I've been all the way around the world I've been all the way around the world Eu estive pelo mundo inteiro There and back a time or two There and back a time or two Fui e voltei uma ou duas vezes That road leads me home That road leads me home Aquela estrada me leva para casa Brings me back to the blues Brings me back to the blues Me leva de volta ao Blues I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala Miles under my wheels Miles under my wheels Quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala Still winking at hard times Still winking at hard times Ainda piscando para os tempos difíceis Smiling at the pouring rain Smiling at the pouring rain Sorrindo sob a chuva torrencial I've seen a thousand city lights I've seen a thousand city lights Eu vi milhares de luzes da cidade From Austin to Saskatoon From Austin to Saskatoon De Austin até Saskatoon Seen a thousand city lights Seen a thousand city lights Vi milhares de luzes da cidade From Austin to Saskatoon From Austin to Saskatoon De Austin até Saskatoon I've seen the shouting from the aisles I've seen the shouting from the aisles Eu vi a gritaria vindo dos corredores Howling at the shining Moon Howling at the shining Moon Uivos sob a lua brilhante I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala I'm th? kind of man that takes a lump or two I'm th? kind of man that takes a lump or two Eu sou o tipo de homem que dá um tropeço ou dois Tilt your world back, now you have a clue Tilt your world back, now you have a clue Incline seu mundo de volta, agora você tem uma pista Try to g?t one over, I got news for you Try to g?t one over, I got news for you Tente ganhar vantagem, eu tenho notícias When you poke the bear, you're bound to lose When you poke the bear, you're bound to lose Quando você cutuca o urso, está destinado a perder I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala Got some miles under my wheels Got some miles under my wheels Tenho alguns quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala I'm still winking at hard times I'm still winking at hard times Ainda piscando para os tempos difíceis Smiling at the pouring rain Smiling at the pouring rain Sorrindo sob a chuva torrencial Oh, I may be no angel Oh, I may be no angel Eu posso não ser um anjo I'll sure be the devil for you I'll sure be the devil for you Mas com certeza serei o Diabo para você May be no angel May be no angel Posso não ser um anjo I'll sure be the devil for you I'll sure be the devil for you Mas com certeza serei o Diabo para você That road might not lead me home That road might not lead me home Aquela estrada talvez não me leve para casa There's not a damn thing you can do There's not a damn thing you can do Não há uma maldita coisa que você possa fazer I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala I'm the kind of man that takes a lump or two I'm the kind of man that takes a lump or two Eu sou o tipo de homem que dá um tropeço ou dois Tilt your world back, now you have a clue Tilt your world back, now you have a clue Incline seu mundo de volta, agora você tem uma pista Try to get one over, I got news for you Try to get one over, I got news for you Tente ganhar vantagem, eu tenho notícias When you poke the bear, you're bound to lose When you poke the bear, you're bound to lose Quando você cutuca o urso, está destinado a perder I got miles under my wheels I got miles under my wheels Tenho quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala Miles under my wheels Miles under my wheels Tenho alguns quilômetros sob minhas rodas Notches in my walking cane Notches in my walking cane Entalhes na minha bengala I'm still winking at hard times I'm still winking at hard times Ainda piscando para os tempos difíceis Smiling at the pouring rain Smiling at the pouring rain Sorrindo sob a chuva torrencial






Mais tocadas

Ouvir Joe Bonamassa Ouvir