×
Original Corrigir

When One Door Opens

Quando uma porta se abre

It starts close to the heart It starts close to the heart Começa perto do coração The way waters part The way waters part A forma como as águas se partem Go straight up to my neck Go straight up to my neck Vá direto para o meu pescoço Heard no warnings of the wreck Heard no warnings of the wreck Não ouvi nenhum aviso do naufrágio Had a shot to top it all Had a shot to top it all Tive uma chance de superar tudo Never feared the fall Never feared the fall Nunca temi a queda A lifetime of gold A lifetime of gold Uma vida inteira de ouro Hope it lasts until I'm old Hope it lasts until I'm old Espero que dure até eu ficar velha Are you a tycoon or a Moses? Are you a tycoon or a Moses? Você é um magnata ou um Moisés? Do you see what light exposes? Do you see what light exposes? Você vê o que a luz expõe? Every time one door opens Every time one door opens Cada vez que uma porta se abre One closes on me One closes on me Um fecha em mim Are you a time clock or a wrist watch? Are you a time clock or a wrist watch? Você é um relógio de ponto ou de pulso? A minuteman or a door lock A minuteman or a door lock Um minuto ou uma fechadura de porta Every time one door opens Every time one door opens Cada vez que uma porta se abre One closes on me One closes on me Um fecha em mim To be king of the heap To be king of the heap Para ser o rei da pilha Don't matter if you sleep Don't matter if you sleep Não importa se você dorme I was cool to be steered I was cool to be steered Eu era legal ser conduzido Thinked and missed, the abyss is near Thinked and missed, the abyss is near Pensado e perdido, o abismo está próximo Champagne all the ready Champagne all the ready Champagne pronto My hands never steady My hands never steady Minhas mãos nunca firmam My head's always down My head's always down Minha cabeça está sempre baixa All around I hear the sounds All around I hear the sounds Tudo ao redor eu ouço os sons Are you a tycoon or a Moses? Are you a tycoon or a Moses? Você é um magnata ou um Moisés? Do you see what light exposes? Do you see what light exposes? Você vê o que a luz expõe? Every time one door opens Every time one door opens Cada vez que uma porta se abre One closes on me One closes on me Um fecha em mim Are you a time clock or a wrist watch? Are you a time clock or a wrist watch? Você é um relógio de ponto ou de pulso? A minuteman or a door lock A minuteman or a door lock Um minuto ou uma fechadura de porta Every time one door opens Every time one door opens Cada vez que uma porta se abre One closes on me One closes on me Um fecha em mim Lay me deep in my grave Lay me deep in my grave Deite-me no fundo da minha sepultura Lay me down with a silver spade Lay me down with a silver spade Deite-me com uma pá de prata There's a long road for a man There's a long road for a man Há um longo caminho para um homem Long road that has no end Long road that has no end Longa estrada que não tem fim Eight white horses in a line Eight white horses in a line Oito cavalos brancos em linha Eight white horses outta time Eight white horses outta time Oito cavalos brancos fora do tempo Gonna lay me down Gonna lay me down Vou me deitar Lay me deep in that cold ground Lay me deep in that cold ground Deite-me profundamente naquele chão frio In all of you I confide In all of you I confide Em todos vocês eu confio All my demons inside All my demons inside Todos os meus demônios dentro Execution's been stayed Execution's been stayed A execução foi suspensa No decisions have been made No decisions have been made Nenhuma decisão foi tomada






Mais tocadas

Ouvir Joe Bonamassa Ouvir