×
Original Corrigir

S.o.s

S.O.S

Told you I made dinner plans Told you I made dinner plans Eu te disse que tinha planos pro jantar You and me and no one else You and me and no one else Para você e eu e ninguém mais That don't include your crazy friends That don't include your crazy friends Isso não inclui suas amigas loucas Well I'm done Well I'm done Bem, estou cheio de situações desconfortáveis With awkward situations empty conversations With awkward situations empty conversations E conversas vazias Oohh This is an S.O.S. Oohh This is an S.O.S. Oooh, isto é um S.O.S Don't wanna second guess, Don't wanna second guess, Não quero segunda chance This is the bottom line This is the bottom line Esse é o fim da linha It's true It's true É verdade I gave my all for you, I gave my all for you, Eu me dei todo pra você now my heart's in two now my heart's in two Agora meu coração está partido em dois And I can't find the other half And I can't find the other half E não consigo encontrar a outra metade It's like I'm walking on broken glass, It's like I'm walking on broken glass, É como andar em cacos de vidro better believe I bled better believe I bled Melhor acreditar que eu sangrei It's a call I'll never get It's a call I'll never get É uma chamada que nunca receberei So this is where the story ends So this is where the story ends Então é aqui que a história termina A conversation on IM A conversation on IM Uma conversa no IM (MSN) Well I'm done with texting Well I'm done with texting Bem, eu cansei de mensagens Sorry for the miscommunication Sorry for the miscommunication Sinto muito pela falta de assunto Oohh This is an S.O.S. Oohh This is an S.O.S. Oooh, isto é um S.O.S Don't wanna second guess, Don't wanna second guess, Não quero segunda chance This is the bottom line, This is the bottom line, Esse é o fim da linha It's true! It's true! É verdade I gave my all for you, I gave my all for you, Eu me dei todo pra você now my heart's in two now my heart's in two Agora meu coração está em dois And I can't find the other half And I can't find the other half E não consigo encontrar a outra metade It's like I'm walking on broken glass, It's like I'm walking on broken glass, É como andar em cacos de vidro better believe I bled better believe I bled Melhor acreditar que eu sangrei It's a call I'll never get! It's a call I'll never get! É uma chamada que nunca receberei Next time I see you Next time I see you A próxima vez que eu te ver I'm giving you a high five I'm giving you a high five Vou te dar um aperto de mãos Cause hugs are overrated, just FYI Cause hugs are overrated, just FYI porque abraços são muito preciosos,apenas para você saber Oohh This is an S.O.S. Oohh This is an S.O.S. Oooh, isto é um S.O.S Don't wanna second guess, Don't wanna second guess, Não quero segunda chance This is the bottom line This is the bottom line Esse é o fim da linha It's true It's true É verdade I gave my all for you, I gave my all for you, Eu me dei todo pra você now my heart's in two now my heart's in two Agora meu coração está em dois... (yeah) (yeah) Yeah, Ooh This is an S.O.S. Ooh This is an S.O.S. ooh, isto é um S.O.S Don't wanna second guess, Don't wanna second guess, Não quero segunda chance This is the bottom line This is the bottom line Esse é o fim da linha It's true It's true É verdade I gave my all for you, I gave my all for you, Eu me dei todo pra você now my heart's in two now my heart's in two Agora meu coração está em dois And I can't find the other half And I can't find the other half E não consigo encontrar a outra metade It's like I'm walking on broken glass, It's like I'm walking on broken glass, É como andar em cacos de vidro better believe I bled better believe I bled Melhor acreditar que eu sangrei It's a call I'll never get It's a call I'll never get É uma chamada que nunca receberei Call I'll never get Call I'll never get É uma chamada que nunca receberei Call I'll never get Call I'll never get É uma chamada que nunca receberei

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Joe Jonas Ouvir