×
Original Corrigir

Tahitian Blue

Tahitian Blue

Sail your ship up on the shore Sail your ship up on the shore Navegue pelo seu navio na costa With battered masts and broken oar With battered masts and broken oar Com mastros surrados e remo quebrado Let me aboard to play my part Let me aboard to play my part Deixe-me a bordo para fazer o meu papel By letting me into your heart By letting me into your heart Deixando-me entrar no seu coração I've got, I've got only good to give I've got, I've got only good to give Eu tenho, eu só tenho bom para dar I've only got one life to live I've only got one life to live Eu só tenho uma vida para viver And there ain't no place I'd rather be And there ain't no place I'd rather be E não há lugar que eu prefira estar Then with you on these seven seas Then with you on these seven seas Então com você nesses sete mares You love me and I love you deeper than Tahitian blue You love me and I love you deeper than Tahitian blue Você me ama e eu te amo mais do que o azul taitiano So let my arms be the bay So let my arms be the bay Então deixe meus braços serem a baía May my heart anchor you through all those waves May my heart anchor you through all those waves Que meu coração te ancore através de todas essas ondas May my eyes be the lights to your home May my eyes be the lights to your home Que meus olhos sejam as luzes de sua casa May my love keep you float-, love keep you floating May my love keep you float-, love keep you floating Que meu amor te mantenha flutuando, amor te mantenha flutuando Legs are shaking on dry land Legs are shaking on dry land Pernas estão tremendo em terra seca If you should fall, take my hand and If you should fall, take my hand and Se você cair, pegue minha mão e I'll pick you right back up again I'll pick you right back up again Eu vou buscá-lo de volta novamente Tell me now where you've been Tell me now where you've been Diga-me agora onde você esteve When ruthless storming winds are blowing you When ruthless storming winds are blowing you Quando os ventos implacáveis estão soprando você And you don't know which way you're going And you don't know which way you're going E você não sabe para onde vai Well let my Well let my Bem, deixe meu Well let my Well let my Bem, deixe meu Well let my Well let my Bem, deixe meu Well let my arms be the bay Well let my arms be the bay Bem, deixe meus braços serem a baía May my heart anchor you through all those waves May my heart anchor you through all those waves Que meu coração te ancore através de todas essas ondas May my eyes be the lights to your home May my eyes be the lights to your home Que meus olhos sejam as luzes de sua casa May my love keep you float-, love keep you floating May my love keep you float-, love keep you floating Que meu amor te mantenha flutuando, amor te mantenha flutuando Let my arms be the bay Let my arms be the bay Deixe meus braços serem a baía May my heart anchor you through all those waves May my heart anchor you through all those waves Que meu coração te ancore através de todas essas ondas May my eyes be the lights to your home May my eyes be the lights to your home Que meus olhos sejam as luzes de sua casa May my love keep you float-, love keep you floating May my love keep you float-, love keep you floating Que meu amor te mantenha flutuando, amor te mantenha flutuando Come on, come on, we can only assume Come on, come on, we can only assume Vamos, vamos lá, só podemos supor 'Cause after the cold night comes the sun 'Cause after the cold night comes the sun Porque depois da noite fria vem o sol We've got the right, yeah, everyone We've got the right, yeah, everyone Nós temos o direito, sim, todo mundo To enjoy this life and have some fun To enjoy this life and have some fun Para aproveitar esta vida e se divertir But you've got the key to your own cage But you've got the key to your own cage Mas você tem a chave para sua própria gaiola You've got the keys so you must be brave You've got the keys so you must be brave Você tem as chaves, então você deve ser corajoso It's only your life you can save It's only your life you can save É só a sua vida que você pode salvar You're deeper than Tahitian blue You're deeper than Tahitian blue Você é mais profundo que o azul taitiano You love me and I love you You love me and I love you Você me ama e eu te amo Deeper than Tahitian blue (deeper than Tahitian) Deeper than Tahitian blue (deeper than Tahitian) Mais profundo que o azul taitiano (mais profundo que o taitiano) You love me and I love you You love me and I love you Você me ama e eu te amo Deeper than Tahitian blue (deeper than Tahitian) Deeper than Tahitian blue (deeper than Tahitian) Mais profundo que o azul taitiano (mais profundo que o taitiano) You love me and I love you You love me and I love you Você me ama e eu te amo Deeper than Tahitian (deeper than Tahitian) Deeper than Tahitian (deeper than Tahitian) Mais profundo que o taitiano (mais profundo que o taitiano)






Mais tocadas

Ouvir John Butler Trio Ouvir