×
Original Corrigir

Treat Yo Mama

Treat Yo Mama (Tradução)

Don't call me hippy cause the way that I look , Don't call me hippy cause the way that I look , Não me chame de hippie pelo jeito que aparento Cause I got a recipe and you know I can cook Cause I got a recipe and you know I can cook Você sabe que eu tenho uma receita e sabe que eu posso cozinhar And I come forth with only good intent, And I come forth with only good intent, E eu venho aqui só com boa intenção You know I am Heaven bound but I'm surely hell bent You know I am Heaven bound but I'm surely hell bent Você sabe que eu estou no paraíso mas também curvando pro inferno On getting the job done like I know I should, On getting the job done like I know I should, Obtendo o trabalho feito que minha mãe tinha dito também Get the job done like my momma told me to. Get the job done like my momma told me to. Ela disse só uma coisa pode lembrar, Only one thing can remember she said, Only one thing can remember she said, Você tem que ganhar todo seu respeito You gotta earn all of your respect. You gotta earn all of your respect. E eu não me importo com raça ou qual cor ou qual credo And I don't care what race or what colour or what creed And I don't care what race or what colour or what creed Eu disse que toda aquela merda não me incomoda All that shit don't bother me, All that shit don't bother me, Só uma coisa que você não deve esquecer, Only one thing that you should not forget , Only one thing that you should not forget , Você tem que tratar sua mãe com respeito You gotta treat you mama wit respect You gotta treat you mama wit respect E eu não me importo com a moda ou com o estilo do seu cabelo And I don't care what fashion the styling of yo hair, And I don't care what fashion the styling of yo hair, Eu não me importo com o carro ou as roupas que você veste I don't care about the car or the clothes you do wear. I don't care about the car or the clothes you do wear. Só uma coisa que você não deve esquecer, Only one thing that you should not forget , Only one thing that you should not forget , Você tem que tratar sua mãe com respeito You gotta treat yo mama with respect. You gotta treat yo mama with respect. Trate sua mãe com respeito I got a couple of friends up in a tree in North-Cliff I got a couple of friends up in a tree in North-Cliff É melhor você tratar sua mãe com respeito You know they're doing their part You know they're doing their part Baterei em você de cima a baixo na cabeça You know they're doing their bit. You know they're doing their bit. Se você não tratar sua mãe com respeito Trying to save our Mother from all this greed Trying to save our Mother from all this greed Eu juntei alguns amigos em cima da árvore no norte de Clifton You know they know what she wants , You know they know what she wants , Você sabe que eles estão fazendo sua parte You know they know what she needs. You know they know what she needs. Você sabe que eles estão fazendo sua parte I got a couple of Sista's in South Australia, I got a couple of Sista's in South Australia, tente salvar nossa mãe de todas essa ganância Stopping the Uranium from coming up, Stopping the Uranium from coming up, Você sabe que eles sabem o que ela quer, Oh yeah man you know they know what she need. Oh yeah man you know they know what she need. VocÊ sabe que eles sabem o que ela precisa They're stopping all of that Government Corporate Greed! They're stopping all of that Government Corporate Greed! Eu juntei alguns irmãos no sul da Austrália

Composição: John Charles Wiltshire Butler





Mais tocadas

Ouvir John Butler Trio Ouvir