I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Believing everything that i saw on my tv Believing everything that i saw on my tv Acreditando que tudo o que eu vi na minha TV I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Eating all the bullshit food that they sold me Eating all the bullshit food that they sold me Comendo todo o lixo de comida que eles me venderam I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Thinking that my destiny was out of my control Thinking that my destiny was out of my control Pensando que o meu destino estava fora do meu controle I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver There's lots of different reasons and i'll tell you There's lots of different reasons and i'll tell you Há muitas razões diferentes e eu vou lhe dizer so so então Super size, large fries, big mac, coca cola Super size, large fries, big mac, coca cola Super size, fritas grandes, Big Mac, coca-cola Go on man, pick your poison Go on man, pick your poison Anda cara, escolha o seu veneno Speed, weed, ecstacy, LSD Speed, weed, ecstacy, LSD Anfetamina, erva, ecstasy, LSD Man, it don't bother me cos we're all on something Man, it don't bother me cos we're all on something Cara, isso não me incomoda porque estamos todos em algo Caffeine, cigarettes, alcohol Caffeine, cigarettes, alcohol Cafeína, cigarros, álcool You know i'm clawing at the walls trying to get my You know i'm clawing at the walls trying to get my Você sabe que eu estou arranhando as paredes fix fix tentando conseguir o meu lance Prozac, ADD tablets, coke, smack Prozac, ADD tablets, coke, smack Prozac, comprimidos ADD, cocaína, smack Now you know i am turning tricks cos Now you know i am turning tricks cos Agora você sabe que eu faço das minhas I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Believing everything that i saw on my tv Believing everything that i saw on my tv Acreditando que tudo o que eu via na minha TV I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Eating all the bullshit food that they sold me Eating all the bullshit food that they sold me Comendo todo o lixo de comida que eles me venderam Yeah, that they sold me Yeah, that they sold me Yeah, que eles me venderam Lyrics Lyrics Letra Escape, can't wait all trying to get away Escape, can't wait all trying to get away Fuja, não pode esperar todo tentando escapar From this place man that we're feeling From this place man that we're feeling Desde lugar cara, que estamos vivenciando Can't deal, can't feel what's real Can't deal, can't feel what's real Não é possível negociar, não pode sentir o que é real All trying to conceal all this time we're stealing All trying to conceal all this time we're stealing Todos tentando esconder todo esse tempo que estamos roubando No doubt, the route you're on No doubt, the route you're on Sem dúvida, no caminho em que você está Can't find the clout that you've been needing Can't find the clout that you've been needing Não é possível encontrar a influência que precisa 'Til then my friend you must contend 'Til then my friend you must contend Até então meu amigo, você tem de lutar With the monster that you're feeding With the monster that you're feeding Com o monstro que você está alimentando I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Believing everything that i saw on my tv Believing everything that i saw on my tv Acreditando que tudo o que eu via na minha TV I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Eating all the bullshit food that they sold me Eating all the bullshit food that they sold me Comendo todo o lixo de comida que eles me venderam I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Thinking that my destiny was out of my control Thinking that my destiny was out of my control Pensando que o meu destino estava fora do meu controle I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver There's lots of different reasons and i'll tell you There's lots of different reasons and i'll tell you Há muitas razões diferentes e eu vou lhe dizer so so então Got links of the cheney Got links of the cheney Tem links de Cheney Getting crazy, getting lazy with their foreign Getting crazy, getting lazy with their foreign Ficando louco, ficando preguiçoso com relações internacionais relations relations deles Starting wars, closing doors Starting wars, closing doors Começando guerras, fechando as portas Trying to bring about one quicker, man, revelations Trying to bring about one quicker, man, revelations Tentando tornar um pouco mais rápido, revelações Economic rational calling fouls with the workers Economic rational calling fouls with the workers Cortes de custo acabam com os trabalhadores Just trying to make it pay Just trying to make it pay Só tentando fazer isto valer Cost cutting, head butting Cost cutting, head butting A redução de custos, cabeçadas Big business do what they like and you do what they Big business do what they like and you do what they As grandes empresas fazem o que querem e você faz o que elas say say dizem What's wrong get along, just prolong all the thoughts What's wrong get along, just prolong all the thoughts O que há de errado vai em frente, apenas mantenha todos as preocupações You got going on, on the inside You got going on, on the inside Que você já tem, no interior Appease, stand at ease, just try to please Appease, stand at ease, just try to please Apaziguar, fique à vontade, só tente agradar All the apathy that you're trying to hide All the apathy that you're trying to hide Toda a apatia que você está tentando esconder How now brown cow How now brown cow E agora meu amigo Did we get from this standing place...... Did we get from this standing place...... Será que vamos começar a partir deste lugar And now we're kneeling And now we're kneeling E agora nós estamos ajoelhados 'Til then my friend you must contend with the monster 'Til then my friend you must contend with the monster Até que então meu amigo, você deve lutar com o monstro that you're feeding that you're feeding que você está alimentando I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Believing everything that i saw on my tv Believing everything that i saw on my tv Acreditando que tudo o que eu via na minha TV I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Eating all the bullshit food that they sold me Eating all the bullshit food that they sold me Comendo todo o lixo de comida que eles me venderam I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar chapado para viver Thinking that my destiny was out of my control Thinking that my destiny was out of my control Pensando que o meu destino estava fora do meu controle I used to get high for a living I used to get high for a living Eu costumava ficar alto para uma vida There's lots of different reasons and i'll tell you so There's lots of different reasons and i'll tell you so Há muitas razões diferentes e eu vou te dizer quais