×
Original Espanhol Corrigir

Come When I Cal

Venha quando eu chamar

Why won't you come baby? Why won't you come baby? Porque você não vai entrar bebê? Why won't you come when I call? Why won't you come when I call? Porque você não vai vir quando eu chamar? Why won't you come baby? Why won't you come baby? Porque você não vai entrar bebê? Why won't you come when I call? Why won't you come when I call? Porque você não vai vir quando eu chamar? I'm not up to something funny I'm not up to something funny Eu não sou até uma coisa engraçada I just wanna know you girl, is all I just wanna know you girl, is all Eu só quero saber que você menina, é tudo You got to know baby You got to know baby Você tem que saber bebê Everybody's free sometime Everybody's free sometime Todo mundo é livre um dia You got to know baby You got to know baby Você tem que saber bebê Everybody's free sometime Everybody's free sometime Todo mundo é livre um dia Could you get to spare a moment? Could you get to spare a moment? Você poderia começar a perder um momento? I can't seem to get you off my mind I can't seem to get you off my mind Parece que eu não posso tirar você da minha mente Friday night you're busy Friday night you're busy Sexta-feira à noite que você está ocupado Something else to do Something else to do Uma outra coisa para fazer Saturday you're sleeping Saturday you're sleeping Sábado estiva dormindo You got work on Sunday too You got work on Sunday too Você tem muito trabalho no domingo Why won't you come baby? Why won't you come baby? Porque você não vai entrar bebê? Why won't you come when I call? Why won't you come when I call? Porque você não vai vir quando eu chamar? I'm not up to something funny I'm not up to something funny Eu não sou até uma coisa engraçada I just wanna know you girl, is all I just wanna know you girl, is all Eu só quero saber que você menina, é tudo Keep the motor running Keep the motor running Mantenha o motor em funcionamento Leave your jacket on Leave your jacket on Deixe o seu casaco sobre If I had my way If I had my way Se eu tivesse o meu caminho You would be drivin' home at dawn You would be drivin' home at dawn Você seria dirigindo para casa de madrugada Why won't you come baby? Why won't you come baby? Porque você não vai entrar bebê? Why won't you come when I call? Why won't you come when I call? Porque você não vai vir quando eu chamar? I'm not up to something funny I'm not up to something funny Eu não sou até uma coisa engraçada I just wanna know you girl, is all I just wanna know you girl, is all Eu só quero saber que você menina, é tudo Why won't you come baby? Why won't you come baby? Porque você não vai entrar bebê? Why won't you come when I call? Why won't you come when I call? Porque você não vai vir quando eu chamar? Why won't you come baby? Why won't you come baby? Porque você não vai entrar bebê? Why won't you come when I call? Why won't you come when I call? Porque você não vai vir quando eu chamar? I'm not up to something funny I'm not up to something funny Eu não sou até uma coisa engraçada I just wanna know you girl, is all I just wanna know you girl, is all Eu só quero saber que você menina, é tudo






Mais tocadas

Ouvir John Mayer Ouvir