×
Original Corrigir

First Song

A Primeira Canção

I miss the way it was I miss the way it was Sinto falta do jeito que era When joy came from above When joy came from above Quando a alegria vinda do alto And hope rang like a simple melody And hope rang like a simple melody E a esperança soava como um simples melodia We sang about that day We sang about that day Cantávamos naquele dia An innocence regained An innocence regained Uma inocência recuperada Our eyes would open up and finally see Our eyes would open up and finally see Nossos olhso se abririam e finalmente veriam That's then and this is now That's then and this is now O que foi e o que é agora And we're older yet somehow And we're older yet somehow E de alguma forma ainda estamos mais velhos I long to know that music once again I long to know that music once again Quero conhecer essa música mais uma vez So Jesus lead the way So Jesus lead the way Então Jesus guia o caminho And show me every day And show me every day E me mostre todos os dias All I have long forgotten All I have long forgotten Tudo que desejo esquecer (chorus) (chorus) (Coro) Just like the first song I remember Just like the first song I remember Me lembro como a primeira canção Every word was meant for me Every word was meant for me Cada palavra significava para mim And every verse and every line And every verse and every line E em cada verso e em cada linha Would set me free Would set me free Me libertariam To remember the first song I was singing To remember the first song I was singing Me lembrar da primeira canção que cantava When my eyes were opened wide When my eyes were opened wide Quando meus olhos estava bem abertos When all the years of hurt were put aside When all the years of hurt were put aside Quando todos os anos de dor foram colocados de lado Bring back the first song Bring back the first song Trazer de volta a primeira canção It's a wide and open door It's a wide and open door Uma porta larga esta aberta That you don't use anymore That you don't use anymore Que você não usa mais But you know the sun is waiting right outside But you know the sun is waiting right outside Mas saiba o sol esta te esperando bem do lado de fora It takes a moment now and then It takes a moment now and then Leva um momento no aqui e agora ‘Till the words come back again ‘Till the words come back again Até que as palavras voltem novamente From a place you've long forgotten From a place you've long forgotten De um lugar que a muito se esqueceu (repeat chorus) (repeat chorus) (Repete coro) I want to hear again I want to hear again Quero ouvir novamente I want to feel again I want to feel again Quero sentir novamente All I've forgotten All I've forgotten Tudo que esqueci Oh, to be free again Oh, to be free again Oh, ser livre de novo Just like I was back then Just like I was back then Como fui no passado When everything was so exciting When everything was so exciting Quando tudo era tão excitante New to me, new to everything New to me, new to everything Novo para mim, novo para tudo (repeat chorus) (repeat chorus) (Repete coro) Oh, when my eyes were opened wide Oh, when my eyes were opened wide Oh, quando meus olhso estavam bem abertos When all the years of hurt were put aside When all the years of hurt were put aside Quando todos os anos de dor foram colados de lado Bring back the first song Bring back the first song Trazer de volta a primeira canção

Composição: Words And Music By Dan Needham And Kevan Cyka





Mais tocadas

Ouvir John Schlitt Ouvir