×
Original Corrigir

If We Only Have Love

Se nós apenas tivermos amor

If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor Then tomorrow will dawn Then tomorrow will dawn Então amanhã vai amanhecer And the days of our years And the days of our years E os dias dos nossos anos Will rise on that morn Will rise on that morn Vai subir naquela manhã If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor To embrace without fears To embrace without fears Para abraçar sem medos We will kiss with our eyes We will kiss with our eyes Nos beijaremos com nossos olhos We will sleep without tears We will sleep without tears Vamos dormir sem lágrimas If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor With our arms open wide With our arms open wide Com nossos braços bem abertos Then the young and the old Then the young and the old Então o jovem e o velho Will stand at our side Will stand at our side Vai ficar ao nosso lado If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor Love that's falling like rain Love that's falling like rain Amor que está caindo como chuva Then the parched desert earth Then the parched desert earth Em seguida, a terra seca do deserto Will grow green again Will grow green again Vai ficar verde novamente If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor For the hymn that we shout For the hymn that we shout Pelo hino que cantamos For the song that we sing For the song that we sing Pela música que cantamos Then we'll have a way out Then we'll have a way out Então teremos uma saída If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor We can reach those in pain We can reach those in pain Podemos alcançar aqueles que sofrem We can heal all our wounds We can heal all our wounds Podemos curar todas as nossas feridas We can use our own names We can use our own names Podemos usar nossos próprios nomes If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor We can melt all the guns We can melt all the guns Podemos derreter todas as armas And then give the new world And then give the new world E então dê ao novo mundo To our daughters and sons To our daughters and sons Para nossas filhas e filhos If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor Then Jerusalem stands Then Jerusalem stands Então Jerusalém fica And then death has no shadow And then death has no shadow E então a morte não tem sombra There are no foreign lands There are no foreign lands Não existem terras estrangeiras If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor We will never bow down We will never bow down Nós nunca iremos nos curvar We'll be tall as the pines We'll be tall as the pines Seremos altos como os pinheiros Neither heroes nor clowns Neither heroes nor clowns Nem heróis nem palhaços If we only have love If we only have love Se apenas tivermos amor Then we'll only be men Then we'll only be men Então seremos apenas homens And we'll drink from the Grail And we'll drink from the Grail E vamos beber do Graal To be born once again To be born once again Nascer de novo Then with nothing at all Then with nothing at all Então, sem nada But the little we are But the little we are Mas o pouco que somos We'll have conquered all time We'll have conquered all time Teremos conquistado o tempo todo All space, the Sun, and the stars All space, the Sun, and the stars Todo o espaço, o Sol e as estrelas

Composição: Eric Blau/Jacques Brel/Mort Shuman





Mais tocadas

Ouvir Johnny Mathis Ouvir