×
Original Corrigir

Midsummer Madness (feat. 88rising, AUGUST 08, Higher Brothers & Rich Brian)

Loucura de Verão (part. 88rising, AUGUST 08, Higher Brothers e Rich Brian)

[Joji] [Joji] [Joji] Last night I lost all my patience Last night I lost all my patience Ontem à noite perdi toda a paciência You were fucked up, I was wasted You were fucked up, I was wasted Você estava fodido, eu estava perdido Midsummer madness Midsummer madness Loucura de verão I can't take it no more, no more I can't take it no more, no more Eu não aguento mais, não mais Fuck the ru-u-u-ules Fuck the ru-u-u-ules Fodam-se as re-e-e-gras Ru-u-u-ules Ru-u-u-ules Re-e-e-gras Ru-u-u-u-oh Ru-u-u-u-oh Re-e-e-gras Fuck the ru-u-u-ules Fuck the ru-u-u-ules Fodam-se os re-e-e-gras Ru-u-u-ules Ru-u-u-ules Re-e-e-gras Ru-u-u-u-oh Ru-u-u-u-oh Re-e-e-oh [AUGUST08] [AUGUST08] [AUGUST08] Make it make sense Make it make sense Faça sentido Make it make sense, I Make it make sense, I Faça sentido, eu Can't hide a heart in a black tint, I Can't hide a heart in a black tint, I Não posso esconder um coração em um tom preto, eu You were off the bullshit and the tablets You were off the bullshit and the tablets Você estava fora da besteira e os comprimidos Under 21, both savage Under 21, both savage Entre 21, ambos selvagens All these blurry nights feel the same to me All these blurry nights feel the same to me Todas essas noites embaçadas são o mesmo pra mim Heart full of hate, no vacancy Heart full of hate, no vacancy Coração cheio de ódio, sem vaga Only one you gon' to blame when it's over Only one you gon' to blame when it's over Só você vai culpar quando acabar Can't look me in my eyes when you sober Can't look me in my eyes when you sober Não pode me olhar nos meus olhos quando você está sóbrio Hey, I'm the one you call when you feel alone Hey, I'm the one you call when you feel alone Ei, eu sou o que você chama quando se sente sozinho Running up a check just to help you cope Running up a check just to help you cope Correndo um cheque só para ajudá-lo a lidar I just want to live in the moment I just want to live in the moment Eu só quero viver no momento You just want to fight cause you lonely You just want to fight cause you lonely Você só quer lutar porque você está sozinho Tryna see a Milly then be really up Tryna see a Milly then be really up Tentando ver um Milly, em seguida, estar realmente acima Rockstar crash in my Bentley truck Rockstar crash in my Bentley truck Queda da Rockstar no meu caminhão Bentley You need all my love You need all my love Você precisa de todo meu amor You've got all the love You've got all the love Você tem todo o amor [Joji] [Joji] [Joji] Last night I lost all my patience Last night I lost all my patience Ontem à noite perdi toda a paciência You were fucked up, I was wasted You were fucked up, I was wasted Você estava fodido, eu estava perdido Midsummer madness Midsummer madness Loucura de verão I can't take it no more, no more I can't take it no more, no more Eu não aguento mais, não mais Fuck the ru-u-u-ules Fuck the ru-u-u-ules Foda-se as re-e-e-gras Ru-u-u-ules Ru-u-u-ules Re-e-e-gras Ru-u-u-u-oh Ru-u-u-u-oh Re-e-e-gras Fuck the ru-u-u-ules Fuck the ru-u-u-ules Foda-se os re-e-e-gras Ru-u-u-ules Ru-u-u-ules Re-e-e-gras Ru-u-u-u-oh Ru-u-u-u-oh Re-e-e-oh [Rich Brian] [Rich Brian] [Rich Brian] Eh, uh, eh, eh, uh Eh, uh, eh, eh, uh Eh, eh, eh, uh Been a minute since I heard you wanna stay as friends Been a minute since I heard you wanna stay as friends Foi um minuto desde que eu ouvi que você quer ficar como amigos I learned from my mistakes, you made me want to learn again I learned from my mistakes, you made me want to learn again Eu aprendi com meus erros, você me fez querer aprender de novo I don't really see the problem, it's a risk I wanna take I don't really see the problem, it's a risk I wanna take Eu realmente não vejo o problema, é um risco que eu quero correr You say let's see where it goes but I don't really wanna wait You say let's see where it goes but I don't really wanna wait Você diz, vamos ver para onde vai, mas eu realmente não quero esperar Ay, look and listen up Ay, look and listen up Ay, olhe e escute You've been smiling when we fuck You've been smiling when we fuck Você está sorrindo quando nós transamos Let's not even think about it we ain't gotta talk a lot Let's not even think about it we ain't gotta talk a lot Não vamos nem pensar nisso, não temos que falar muito Make it hotter than the summer, I'll stay with you when it's not Make it hotter than the summer, I'll stay with you when it's not Faça mais quente que o verão, eu ficarei com você quando não estiver Put the slow jam's on, I wanna see you make it pop, ay Put the slow jam's on, I wanna see you make it pop, ay Coloque a jam lenta, eu quero ver você fazer pop, ai Moving all around the bed like we just toss and turn, ay Moving all around the bed like we just toss and turn, ay Movendo-se ao redor da cama como se jogássemos e nos virássemos, ai Playin' with the fire, I don't care if I get burned, ay Playin' with the fire, I don't care if I get burned, ay Brincando com o fogo, eu não me importo se eu me queimar, ai I'ma treat you good like you've been waiting for your turn, ay I'ma treat you good like you've been waiting for your turn, ay Eu vou te tratar bem como você estava esperando por sua vez, ai Nothing in the universe feel better than your tongue, ay Nothing in the universe feel better than your tongue, ay Nada no universo se sente melhor que sua língua, ai Bouta go home I know you finna come with Bouta go home I know you finna come with Bouta ir para casa Eu sei que você finna vem com I'm playing these games like a pimp on the strip I'm playing these games like a pimp on the strip Eu estou jogando esses jogos como um cafetão na tira Conversations late night about how we gonna live Conversations late night about how we gonna live Conversas tarde da noite sobre como vamos viver I don't got the answer to it, all I finna say is I don't got the answer to it, all I finna say is Eu não tenho a resposta para isso, tudo que eu finna dizer é [Joji] [Joji] [Joji] Fuck the ru-u-u-ules Fuck the ru-u-u-ules Foda-se as re-e-e-gras Ru-u-u-ules Ru-u-u-ules Re-e-e-gras Ru-u-u-u-oh Ru-u-u-u-oh Re-e-e-gras Fuck the ru-u-u-ules Fuck the ru-u-u-ules Foda-se os re-e-e-gras Ru-u-u-ules Ru-u-u-ules Re-e-e-gras Ru-u-u-u-oh Ru-u-u-u-oh Re-e-e-oh [Dzknow] [Dzknow] [Dzknow] Dàn w? zài lìng y? jià white Porsche Dàn w? zài lìng y? jià white Porsche Eu estou em outro Porsche branco I never felt so good I never felt so good Eu nunca me senti tão bem Call me DJ no no no Call me DJ no no no Me chame de DJ não não não Móf?ng l?miàn de xíngdòng Móf?ng l?miàn de xíngdòng Imite a ação dentro N? lìng dào w? x?nl? huì m?nzú N? lìng dào w? x?nl? huì m?nzú Você faz meu coração se encontrar Bùgu?n jílè g?I w? g?nwù Bùgu?n jílè g?I w? g?nwù Não importa o quanto a felicidade me dê Cóng ti?ngu?ng dào w?nshàng d? mànbù Cóng ti?ngu?ng dào w?nshàng d? mànbù Passeie do dia para a noite Píng'?n yè de jìntóu dào bàntú Píng'?n yè de jìntóu dào bàntú No final da véspera de natal Fuck the rules Fuck the rules Foda-se as regras J?rán bùshì windy, I know J?rán bùshì windy, I know Não esta ventando, eu sei Wèile zhè y?kè de w? zh?dào feelin' my just you Wèile zhè y?kè de w? zh?dào feelin' my just you Sinta meu momento sinta este meu sentimento apenas para você Lookin' so pretty, I wanted to kiss the beautiful memories Lookin' so pretty, I wanted to kiss the beautiful memories Parecendo tão bonita, eu queria beijar as lindas memórias Try to lower the effort ex- Try to lower the effort ex- Tente diminuir o esforço I, I, I hope twenty four, can N? come for the, ay I, I, I hope twenty four, can N? come for the, ay Eu, eu, eu espero que vinte e quatro, possam vir para o, ai Gon' role for the day, w? de yuèliàng péi xi?ng y?ng Gon' role for the day, w? de yuèliàng péi xi?ng y?ng Eu não me importo, você é meu brilho amor I don't care, you're my sunshine babe I don't care, you're my sunshine babe [Joji] [Joji] [Joji] Eu não sinto controle I don't feel control I don't feel control Melhor sozinho Better on my own Better on my own Eu estou acostumado a estar tão longe por muito tempo I'm used to being so gone for way too long I'm used to being so gone for way too long Longo Long Long Longo Long Long Regras, regras, regras Rules, rules, rules Rules, rules, rules Regras, regras, regras Rules, rules, rules Rules, rules, rules

Composição: August 08 / Higher Brothers / Joji / Rich Brian





Mais tocadas

Ouvir Joji Ouvir