×
Original Corrigir

Just a Dream

Apenas um sonho

(3, 4) (3, 4) Eu pinto minhas unhas pretas, porque ele se encaixa o meu humor I paint my nails black, cuz it fits my mood I paint my nails black, cuz it fits my mood Estou cansado de lookin 'em torno de algo a provar I'm tired of lookin' around for something to prove I'm tired of lookin' around for something to prove Você não sabe como se sente dentro de minha pele You don't know how it feels inside my skin You don't know how it feels inside my skin Mas nem eu, porque eu entorpecido o sentimento But neither do I, because I numb the feeling But neither do I, because I numb the feeling Leve embora, toda a minha dor Take it away, all of my pain Take it away, all of my pain Tenho garrafa eu preciso para terminar I gotta bottle I need to finish I gotta bottle I need to finish Tirá-lo, levá-la de mim Take it away, take it from me Take it away, take it from me Porque se você não fizer isso, eu poderia me afogar nele Cuz if you don't, I might drown in it Cuz if you don't, I might drown in it E eu continuo dizendo 'ma, dizendo' ma dizendo, 'eu And I keep tellin' ma, tellin' ma, tellin' myself And I keep tellin' ma, tellin' ma, tellin' myself Que sorte a minha ruim vai desaparecer That my bad luck's gonna go away That my bad luck's gonna go away E eu continuo tentando e tentando e tentar, tentar ganhar And I keep tryin' and tryin' and try, try to win And I keep tryin' and tryin' and try, try to win Mas eu estou perdendo a cada dia But I'm losing every day But I'm losing every day Eu quero me levantar e lutar, mas eu não tenho o tempo I wanna get up and fight, but I don't have the time I wanna get up and fight, but I don't have the time Estou me sentindo muito ocupado "pena de mim I'm too busy feelin' sorry for me I'm too busy feelin' sorry for me Quando parece que as nuvens se foram When it looks like the clouds are gone When it looks like the clouds are gone Eu acordei, era apenas um sonho, era apenas um sonho I wake up, it was just a dream, it was just a dream I wake up, it was just a dream, it was just a dream Foi apenas um sonho, era tudo um sonho It was just a dream, it was all a dream It was just a dream, it was all a dream Eu ando por aí, frio para o calor da vida I walk around, cold to the warmth of life I walk around, cold to the warmth of life Eu vejo você esta tentando falar, mas eu sou surdo às mentiras I see ya tryin' to talk, but I'm deaf to lies I see ya tryin' to talk, but I'm deaf to lies Certo, eu acredito em promessas de amanhã Right, I believe in promises of tomorrow Right, I believe in promises of tomorrow Se eu não chegar lá, sabe que eu sou tão pesaroso, embora If I don't make it there, know that I'm that sorry, though If I don't make it there, know that I'm that sorry, though Tirá-lo, levá-la de mim Take it away, take it from me Take it away, take it from me Porque eu realmente quero acreditar Cuz I really wanna believe Cuz I really wanna believe Depois da chuva, dizem someone'll After the rain, someone'll say After the rain, someone'll say Há muito mais para mim There's really more for me There's really more for me Eu continuo a dizer-ma, dizendo 'ma dizendo,' eu I keep tellin' ma, tellin' ma, tellin' myself I keep tellin' ma, tellin' ma, tellin' myself Que sorte a minha ruim vai desaparecer That my bad luck's gonna go away That my bad luck's gonna go away E eu continuo tentando e tentando e tentar, tentar ganhar And I keep tryin' and tryin' and try, try to win And I keep tryin' and tryin' and try, try to win Mas eu estou perdendo a cada dia But I'm losing every day But I'm losing every day Eu quero me levantar e lutar, mas eu não tenho o tempo I wanna get up and fight, but I don't have the time I wanna get up and fight, but I don't have the time Estou me sentindo muito ocupado "pena de mim I'm too busy feelin' sorry for me I'm too busy feelin' sorry for me Quando parece que as nuvens se foram When it looks like the clouds are gone When it looks like the clouds are gone Eu acordei, era apenas a. .. I wake up, it was just a... I wake up, it was just a... Veja, eu tenho sido através do Inferno e ainda estou ainda para voltar See, I've been through Hell and I am still yet to come back See, I've been through Hell and I am still yet to come back Não há nenhum condutor para que este na pista There is no conductor to get this on track There is no conductor to get this on track Eu tenho sonhos de liberdade a partir da circunstância eu estou em I have dreams of freedom from the circumstance I'm in I have dreams of freedom from the circumstance I'm in Se estiver em Seus planos para mim, então eu vou ganhar If it's in His plans for me, then I will win If it's in His plans for me, then I will win Eu vou sonhar até 'então I'll just dream til' then I'll just dream til' then Eu continuo a dizer-ma, dizendo 'ma dizendo,' eu I keep tellin' ma, tellin' ma, tellin' myself I keep tellin' ma, tellin' ma, tellin' myself Que sorte a minha ruim vai desaparecer That my bad luck's gonna go away That my bad luck's gonna go away E eu continuo tentando e tentando e tentar, tentar ganhar And I keep tryin' and tryin' and try, try to win And I keep tryin' and tryin' and try, try to win Mas eu estou perdendo a cada dia But I'm losing every day But I'm losing every day Eu quero me levantar e lutar, mas eu não tenho o tempo I wanna get up and fight, but I don't have the time I wanna get up and fight, but I don't have the time Estou me sentindo muito ocupado "pena de mim I'm too busy feelin' sorry for me I'm too busy feelin' sorry for me Quando parece que as nuvens se foram When it looks like the clouds are gone When it looks like the clouds are gone Eu acordei, era apenas um sonho, era apenas um sonho I wake up, it was just a dream, it was just a dream I wake up, it was just a dream, it was just a dream Foi apenas um sonho, era tudo um sonho It was just a dream, it was all a dream It was just a dream, it was all a dream Foi apenas um sonho, foi apenas um sonho It was just a dream It was just a dream Foi apenas um sonho

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir JoJo Ouvir