Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falando sobre minha garota Cause we always breakin the mold Cause we always breakin the mold Porque nós sempre quebrando o molde Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falando sobre minha garota We don't need no secret code We don't need no secret code Nós não precisamos de nenhum código secreto The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me The way you love me O jeito que você me ama The way you love me The way you love me O jeito que você me ama The way you love me The way you love me O jeito que você me ama I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle Hey lady Hey lady Ei moça I know it gets hard sometimes I know it gets hard sometimes Eu sei que fica difícil, às vezes Hey lady Hey lady Ei moça You been gettin what you want from me You been gettin what you want from me Você foi ficando o que você quer de mim Hey lady Hey lady Ei moça My love is always on the grind My love is always on the grind Meu amor está sempre no grind Hey lady Hey lady Ei moça How far I gotta go to reach you How far I gotta go to reach you Como agora eu tenho que ir para chegar até você You're all mine You're all mine Você é todo meu You're alright You're alright Você está certo I don't mind, no I don't mind, no Eu não me importo, não When I stand When I stand Quando eu fico By your side, oh By your side, oh Por seu lado, oh Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falar sobre o meu bebê Cause we always breakin the mold Cause we always breakin the mold Porque nós sempre quebrando o molde Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falando sobre minha garota We don't need no secret code We don't need no secret code Nós não precisamos de nenhum código secreto The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle I have a bad day I have a bad day Eu tenho um dia ruim I don't act right I don't act right Eu não agir direito Get up under your skin Get up under your skin Levante-se sob a pele I know it ain't right I know it ain't right Eu sei que não é certo How I ask you How I ask you Como eu lhe pergunto To give up everything To give up everything Para desistir de tudo Boy just stop what you're doin and come and follow me around Boy just stop what you're doin and come and follow me around Boy simplesmente parar o que está fazendo e venha me seguir Baby, thank you for the second chances Baby, thank you for the second chances Baby, obrigado pela segunda chance And everything you did to help advance at this (?) And everything you did to help advance at this (?) E tudo o que você fez para ajudar a avançar nesta (?) You put up with my shit You put up with my shit É colocar-se com minha merda help me be my best help me be my best me ajude a ser o meu melhor Boy you really got it goin on Boy you really got it goin on Garoto, você realmente tem que ta acontecendo You're all mine You're all mine Você é todo meu You're alright You're alright Você está certo I don't mind, no I don't mind, no Eu não me importo, não When I stand When I stand Quando eu fico By your side, oh By your side, oh Por seu lado, oh Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falando sobre minha garota Cause we always breakin the mold Cause we always breakin the mold Porque nós sempre quebrando o molde Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falando sobre minha garota We don't need no secret code We don't need no secret code Nós não precisamos de nenhum código secreto The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle You know my girl get the keys with the em's on it You know my girl get the keys with the em's on it Você sabe que a minha menina pegar as chaves com o in nele She have the range night, I'm in a benz mornin She have the range night, I'm in a benz mornin Ela tem a noite intervalo, eu estou em uma manhã benz Bought plenty of ice for them shinin on your friends moments Bought plenty of ice for them shinin on your friends moments Comprei bastante gelo para eles brilhando em momentos seus amigos I'll give her anything she want if it look good on her I'll give her anything she want if it look good on her Vou dar-lhe qualquer coisa que ela quer se olhar bem em sua And we be chillin like a bottle sittin on the rocks And we be chillin like a bottle sittin on the rocks E estamos em chillin como uma garrafa sentado sobre as pedras Shoppin bags full of cartier forget-me-nots Shoppin bags full of cartier forget-me-nots Shoppin sacos cheios de Cartier esquecer-me-nots But money can't buy you love, baby that's a fact But money can't buy you love, baby that's a fact Mas o dinheiro não pode comprar o amor, o bebê que é um fato But you can rent some love with a couple stacks But you can rent some love with a couple stacks Mas você pode alugar um pouco de amor com um casal pilhas Man I gotta lease nothin, I own one Man I gotta lease nothin, I own one Cara, eu tenho que alugar nada, eu própria And everytime I hit, she say it's a home run And everytime I hit, she say it's a home run E toda vez que eu bati, ela diz que é um home run When asked how can we be serious at so young When asked how can we be serious at so young Quando questionado sobre como podemos ser tão grave em jovens I just say I'm in it for the long run I just say I'm in it for the long run Acabei de dizer que eu estou nele para o longo prazo We're talkin bout my baby We're talkin bout my baby Nós estamos falando sobre o meu bebê Cause we always breakin the mold Cause we always breakin the mold Porque nós sempre quebrando o molde Talkin bout my baby Talkin bout my baby Falando sobre minha garota We don't need no secret code We don't need no secret code Nós não precisamos de nenhum código secreto The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me down The way you love me down O jeito que você me ama baixo Got me goin around Got me goin around Me pegou em torno de I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh The way you love me, eh eh The way you love me, eh eh O jeito que você me ama, eh eh I think, I think, I think I'm losin control I think, I think, I think I'm losin control Eu acho, eu acho, eu acho que estou perdendo o controle