×
Original Corrigir

No More Tears

No más lágrimas

Got my damn mascara running down my face Got my damn mascara running down my face Tengo mi máscara maldita que me corría por la cara Crying buckets in the bathroom of this place Crying buckets in the bathroom of this place Llorando cubos en el baño de este lugar In the mirror, asking how could this be In the mirror, asking how could this be En el espejo, preguntándose cómo puede ser esto Suddenly the mirror started talking back at me Suddenly the mirror started talking back at me De repente, el espejo comenzó a hablar de nuevo de mí It said "What the hell you doing? It said "What the hell you doing? Se dijo "¿Qué demonios estás haciendo? Baby, wipe your face Baby, wipe your face Bebé, limpiar su cara Girl, those tears are special Girl, those tears are special Chica, esas lágrimas son especiales Don't let em go to waste Don't let em go to waste No deje que em van a perder Pull yourself together, 'cause we gon' be OK" Pull yourself together, 'cause we gon' be OK" Cálmate, porque nos gon 'estar bien " Walk right up to him and that chick Walk right up to him and that chick Camina hacia él y de pollo que And this is what you say And this is what you say Y esto es lo que usted dice You ain't worth my tears You ain't worth my tears No vale la pena mis lágrimas You ain't worth my time You ain't worth my time No vale la pena mi tiempo There ain't no love here There ain't no love here No hay amor aquí And I'm gon' be just fine And I'm gon' be just fine Y estoy gon 'estar bien You ain't worth my tears You ain't worth my tears No vale la pena mis lágrimas On to something new On to something new A algo nuevo No more tears for you No more tears for you No más lágrimas para usted No more tears for you No more tears for you No más lágrimas para usted There'll be no more tears for you There'll be no more tears for you No habrá más lágrimas por ti And I'm alright, fix my hair make sure my makeup's reapplied And I'm alright, fix my hair make sure my makeup's reapplied Y yo estoy bien, arreglarme el pelo asegurarme de que mi maquillaje es volver a aplicar Regain my composure get back in my stride Regain my composure get back in my stride Recuperar la compostura volver a mi paso Said to the mirror, your new start is right outside Said to the mirror, your new start is right outside Se dice que el espejo, su nuevo comienzo está justo fuera de Walk up out the bathroom Walk up out the bathroom Caminar hasta el baño He won't see me coming, he's sitting in the corner with a girl and not a woman He won't see me coming, he's sitting in the corner with a girl and not a woman No se me ven llegar, que está sentado en la esquina con una chica y no una mujer When I walk up, such a scared look on his face When I walk up, such a scared look on his face Cuando me acerco, una mirada asustada en el rostro And I just smile and this is what I say And I just smile and this is what I say Y yo sólo sonreír y esto es lo que yo digo You ain't worth my tears You ain't worth my tears No vale la pena mis lágrimas You ain't worth my time You ain't worth my time No vale la pena mi tiempo There ain't no love here There ain't no love here No hay amor aquí And I'm gon' be just fine And I'm gon' be just fine Y estoy gon 'estar bien You ain't worth my tears You ain't worth my tears No vale la pena mis lágrimas On to something new On to something new A algo nuevo No more tears for you No more tears for you No más lágrimas para usted No more tears for you No more tears for you No más lágrimas para usted There'll be no more tears for you There'll be no more tears for you No habrá más lágrimas por ti I have the right to knock her out that chair I have the right to knock her out that chair Yo tengo el derecho a su knock out que la silla But I'm a lady, so I won't take it there But I'm a lady, so I won't take it there Pero yo soy una dama, así que no va a tener que I cannot believe that I shed tears for you I cannot believe that I shed tears for you No puedo creer que he derramado lágrimas por ti But with dry eyes I'm telling you we're through But with dry eyes I'm telling you we're through Sin embargo, con los ojos secos te estoy diciendo que estamos a través de You ain't worth my tears You ain't worth my tears No vale la pena mis lágrimas You ain't worth my time You ain't worth my time No vale la pena mi tiempo There ain't no love here There ain't no love here No hay amor aquí And I'm gon' be just fine And I'm gon' be just fine Y estoy gon 'estar bien You ain't worth my tears You ain't worth my tears No vale la pena mis lágrimas On to something new On to something new A algo nuevo No more tears for you No more tears for you No más lágrimas para usted No more tears for you No more tears for you No más lágrimas para usted There'll be no more tears for you There'll be no more tears for you No habrá más lágrimas por ti I wasted to many on you and now there's no more tears for you I wasted to many on you and now there's no more tears for you Perdí a muchos de ustedes y ahora no hay más lágrimas por ti Said "there's no more tears for you" Said "there's no more tears for you" Dijo que "no hay más lágrimas por ti" Said "there's no more tears for you" Said "there's no more tears for you" Dijo que "no hay más lágrimas por ti" Said "there's no more tears for you" Said "there's no more tears for you" Dijo que "no hay más lágrimas por ti" No more tears, there'll be no more tears for you No more tears, there'll be no more tears for you No más lágrimas, no habrá más lágrimas por ti

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir JoJo Ouvir