×
Original Corrigir

Keep It Real

torne isto realidade

Dream of a day Dream of a day Sonho com um dia When the songs that you play When the songs that you play Quando as canções que você toca Are blasting through the speakers of your car Are blasting through the speakers of your car Estão bombando pelos falantes do seu carro And it comes in a flash And it comes in a flash E vem como um flash And you hear And you hear e você ouve a multidão From the crowd From the crowd Gritando seu nome Screaming at your name for the encore Screaming at your name for the encore para o bis Living life, life in the fast lane Living life, life in the fast lane Vivendo a vidaVivendo às pressas Not that bad, know we cant complain Not that bad, know we cant complain Não é tão ruim Ninguém pode reclamar Whose to say that we wont keep it real Whose to say that we wont keep it real Quem vai dizer Que não vamos manter os pés no chão? Hold on tight, dont you dare let it go Hold on tight, dont you dare let it go Aguente firme Não se atreva a desistir Nows the time let the whole world know Nows the time let the whole world know Agora é a hora de mostrar ao mundo que You can shine bright, but still keep it real You can shine bright, but still keep it real Você pode brilhar e ainda assim manter os pés no chão Who can know Who can know Você sabe Thatd you be on the road Thatd you be on the road que você estará na estrada Selling out the tickets to your show Selling out the tickets to your show Esgotando os ingressos dos seus shows When your home When your home De onde você veio, and your still the one and your still the one você ainda é o número 1 Moving before your left to go on tour Moving before your left to go on tour Você era antes de ter de sair em turnê (Whoo) (Whoo) (Whoo) Living life, life in the fast lane Living life, life in the fast lane Viver a vida A vida a mil Not that bad, know we cant complain Not that bad, know we cant complain Não é tão ruim Ninguém pode reclamar Yeah Yeah Yeahh Whose to say that we wont keep it real Whose to say that we wont keep it real Quem vai dizer Que não vamos manter os pés no chão? Hold on tight, dont you dare let it go Hold on tight, dont you dare let it go Aguente firme Não se atreva a desistir Nows the time let the whole world know Nows the time let the whole world know Agora é a hora de mostrar ao mundo que You can shine bright, but still keep it real You can shine bright, but still keep it real Você pode brilhar e ainda assim manter os pés no chão Did you ever think your dreams Did you ever think your dreams Você imaginou que o seu sonho Would become a reality Would become a reality Se tornaria realidade? Whoa - oh Whoa - oh Whoa-ohh All you did was just believe All you did was just believe Tudo que você precisou foi acreditar Living life, life in the fast lane Living life, life in the fast lane Viver a vida A vida a mil Not that bad, know we cant complain Not that bad, know we cant complain Não é tão ruim ninguém pode reclamar Whose to say that we wont keep it real Whose to say that we wont keep it real Quem vai dizer Que não vamos manter os pés no chão? Living life, life in the fast lane Living life, life in the fast lane Viver a vida A vida a mil Not that bad, know we cant complain Not that bad, know we cant complain Não é tão ruim ninguém pode reclamar Whose to say that we wont keep it real Whose to say that we wont keep it real Quem vai dizer Que não vamos manter os pés no chão? Hold on tight, dont you dare let it go Hold on tight, dont you dare let it go Aguente firme Não se atreva a desistir Nows the time let the whole world know Nows the time let the whole world know Agora é a hora de mostrar ao mundo You can shine bright, but still keep it real You can shine bright, but still keep it real Você pode brilhar e ainda assim manter os pés no chão

Composição: Joe Jonas/Kevin Jonas/Nick Jonas





Mais tocadas

Ouvir Jonas Brothers Ouvir