×
Original Corrigir

A Strange Boy

Um Menino Estranho

A strange boy is weaving A strange boy is weaving Um menino estranho está tecendo A course of grace and havoc A course of grace and havoc Um curso de graça e estragos On a yellow skateboard On a yellow skateboard Em um skate amarelo Thru midday sidewalk traffic Thru midday sidewalk traffic Através do tráfego de calçada do meio-dia Just when I think he's foolish and childish Just when I think he's foolish and childish Apenas quando eu acho que ele é tolo e infantil And I want him to be manly And I want him to be manly E eu quero que ele seja viril I catch my fool and my child I catch my fool and my child Eu pego meu tolo e meu filho Needing love and understanding Needing love and understanding Precisando de amor e compreensão What a strange, strange boy What a strange, strange boy Que menino estranho, estranho He still lives with his family He still lives with his family Ele ainda mora com a família Even the war and the navy Even the war and the navy Mesmo a guerra e a marinha Couldn't bring him to maturity Couldn't bring him to maturity Não poderia trazê-lo à maturidade He keeps referring back to school days He keeps referring back to school days Ele continua se referindo aos dias de escola And clinging to his child And clinging to his child E agarrando-se ao seu filho Fidgeting and bullied Fidgeting and bullied Inquieto e intimidado His crazy wisdom holding onto something wild His crazy wisdom holding onto something wild Sua sabedoria louca segurando algo selvagem He asked me to be patient He asked me to be patient Ele me pediu para ser paciente Well I failed Well I failed Bem, eu falhei Grow up! I cried Grow up! I cried Cresce! Chorei And as, the smoke was clearing he said And as, the smoke was clearing he said E como, a fumaça estava clareando, ele disse Give me one good reason why! Give me one good reason why! Me dê uma boa razão para isso! What a strange, strange boy What a strange, strange boy Que menino estranho, estranho He sees the cars as sets of waves He sees the cars as sets of waves Ele vê os carros como conjuntos de ondas Sequences of mass and space Sequences of mass and space Sequências de massa e espaço He sees the damage in my face He sees the damage in my face Ele vê o dano no meu rosto We got high on travel We got high on travel Nós ficamos chapados em viagens And we got drunk on alcohol And we got drunk on alcohol E ficamos bêbados com álcool And on love the strongest poison and medicine of all And on love the strongest poison and medicine of all E no amor o mais forte veneno e remédio de todos See how that feeling comes and goes See how that feeling comes and goes Veja como esse sentimento vem e vai Like the pull of Moon on tides Like the pull of Moon on tides Como a atração da Lua nas marés Now I am surf rising Now I am surf rising Agora estou surfando Now parched ribs of sand at his side Now parched ribs of sand at his side Agora costelas secas de areia ao seu lado What a strange, strange boy What a strange, strange boy Que menino estranho, estranho I gave him clothes and jewelry I gave him clothes and jewelry Eu dei a ele roupas e joias I gave him my warm body I gave him my warm body Eu dei a ele meu corpo quente I gave him power over me I gave him power over me Eu dei a ele poder sobre mim A thousand glass eyes were staring A thousand glass eyes were staring Mil olhos de vidro estavam olhando In a cellar full of antique dolls In a cellar full of antique dolls Em um porão cheio de bonecas antigas I found an old piano I found an old piano Eu encontrei um piano velho And sweet chords rose up in waxed New England halls And sweet chords rose up in waxed New England halls E acordes doces se ergueram nos salões encerados da Nova Inglaterra While the boarders were snoring While the boarders were snoring Enquanto os pensionistas roncavam Under crisp white sheets of curfew Under crisp white sheets of curfew Sob lençóis brancos do toque de recolher We were newly lovers then We were newly lovers then Nós éramos recém-amantes então We were fire in the stiff-blue-haired-house-rules We were fire in the stiff-blue-haired-house-rules Nós éramos fogo nas regras da casa de cabelos azuis rígidos

Composição: Joni Mitchell





Mais tocadas

Ouvir Joni Mitchell Ouvir