×
Original Corrigir

In France They Kiss On Main Street

Na França Eles Beijam na Rua Principal

Downtown Downtown Centro da cidade My darling dimestore thief My darling dimestore thief Meu querido ladrão de loja de dez centavos In the war of independence In the war of independence Na guerra da independência Rock 'n roll rang sweet as victory Rock 'n roll rang sweet as victory Rock 'n roll tocou doce como vitória Under neon signs Under neon signs Sob sinais de neon A girl was in bloom A girl was in bloom Uma menina estava florescendo And a woman was fading And a woman was fading E uma mulher estava desaparecendo In a suburban room In a suburban room Em uma sala suburbana I said, take me to the dance I said, take me to the dance Eu disse, me leve ao baile Do you want to dance? Do you want to dance? Você quer dançar? I love to dance I love to dance Eu amo dançar And I told him, they don't take chances And I told him, they don't take chances E eu disse a ele, eles não se arriscam They seem so removed from romance They seem so removed from romance Eles parecem tão afastados do romance They've been broken in churches and schools They've been broken in churches and schools Eles foram quebrados em igrejas e escolas And molded to middle class circumstance And molded to middle class circumstance E moldados às circunstâncias da classe média And we were rolling, rolling, rock n' rolling And we were rolling, rolling, rock n' rolling E nós estávamos rolando, rolando, rock n 'roll Downtown Downtown Centro da cidade The dance halls and cafes The dance halls and cafes Os salões de dança e cafés Feel so wild you could break somebody's heart Feel so wild you could break somebody's heart Têm uma sensação tão selvagem que você pode partir o coração de alguém Just doing the latest dance craze Just doing the latest dance craze Apenas fazendo a última moda de dança Gail and louise Gail and louise Gail e Louise In those push-up brassieres In those push-up brassieres Naqueles sutiãs flexíveis Tight dresses and rhinestone rings Tight dresses and rhinestone rings Vestidos apertados e anéis de strass Drinking up the band's beers Drinking up the band's beers Bebendo as cervejas da banda Young love was kissing under bridges Young love was kissing under bridges O amor jovem estava beijando sob pontes Kissing in cars, kissing in cafes Kissing in cars, kissing in cafes Beijando em carros, beijando em cafés And we were walking down main street And we were walking down main street E nós estávamos andando pela rua principal Kisses like bright flags hung on holidays Kisses like bright flags hung on holidays Beijos como bandeiras brilhantes penduradas nos feriados In france they kiss on main street In france they kiss on main street Na França eles se beijam na rua principal Amour, mama, not cheap display Amour, mama, not cheap display Amour, mamãe, não é uma exibição barata And we were rolling, rolling, rock n' rolling And we were rolling, rolling, rock n' rolling E nós estávamos rolando, rolando, rock and roll Downtown Downtown Centro da cidade In the pinball arcade In the pinball arcade No fliperama de pinball With his head full of pool hall pitches With his head full of pool hall pitches Com sua cabeça cheia de arremessos de sinuca And songs from the hit parade And songs from the hit parade E músicas do desfile de sucesso He'd be singing bye, bye, love He'd be singing bye, bye, love Ele estaria cantando tchau, tchau, amor While he's racking up his free play While he's racking up his free play Enquanto ele está acumulando sua jogada livre Let those rock 'n roll choir boys Let those rock 'n roll choir boys Deixe aqueles garotos do coro de rock and roll Come and carry us away Come and carry us away Vir nos levar embora Sometimes chickie had the car Sometimes chickie had the car Às vezes, a garota tinha o carro Or ron had a car Or ron had a car Ou Ron tinha um carro Or lead foot melvin with his hot-wire head Or lead foot melvin with his hot-wire head Ou o Melvin pé de chumbo com sua cabeça de arame quente We'd all go looking for a party We'd all go looking for a party Nós todos procuraríamos por uma festa Looking to raise jesus up from the dead Looking to raise jesus up from the dead Tentando ressuscitar Jesus dos mortos And I'd be kissing in the back seat And I'd be kissing in the back seat E eu estaria beijando no banco de trás Thrilling to the brando-like things that he said Thrilling to the brando-like things that he said Me emocionando com as coisas estilo Marlon Brando que ele disse And we'd be rolling, rolling, rock n' rolling And we'd be rolling, rolling, rock n' rolling E nós estaríamos rolando, rolando, rock n 'roll

Composição: Joni Mitchell





Mais tocadas

Ouvir Joni Mitchell Ouvir