×
Original Corrigir

Trouble Child

Filho Problemático

Up in a sterilized room Up in a sterilized room Até em uma sala esterilizada Where they let you be lazy Where they let you be lazy Onde eles deixam você ser preguiçoso Knowing your attitude's all wrong Knowing your attitude's all wrong Sabendo que sua atitude está errada And you got to change And you got to change E você tem que mudar And that's not easy And that's not easy E isso não é fácil Dragon shining with all values known Dragon shining with all values known Dragão brilhando com todos os valores conhecidos Dazzling you-keeping you from your own Dazzling you-keeping you from your own Deslumbrante você, mantendo você de seu próprio país Where is the lion in you to defy him Where is the lion in you to defy him Onde está o leão em você para desafiá-lo When you're this weak When you're this weak Quando você é tão fraco And this spacey And this spacey E este espaço So what are you going to do about it So what are you going to do about it Então o que você vai fazer sobre isso You can't live life and you can't leave it You can't live life and you can't leave it Você não pode viver a vida e você não pode deixá-la Advice and religion-you can't take it Advice and religion-you can't take it Conselhos e religião, você não pode aceitar You can't seem to believe it You can't seem to believe it Você não consegue acreditar The peacock is afraid to parade The peacock is afraid to parade O pavão tem medo de desfilar You're under the thumb of the maid You're under the thumb of the maid Você está sob o polegar da empregada You really can't give love in this condition You really can't give love in this condition Você realmente não pode dar amor nesta condição Still you know how you need it Still you know how you need it Ainda assim você sabe como você precisa They open and close you They open and close you Eles abrem e fecham você Then they talk like they know you Then they talk like they know you Então eles falam como se conhecessem você They don't know you They don't know you Eles não te conhecem They're friends and they're foes too They're friends and they're foes too Eles são amigos e são inimigos também Trouble child Trouble child Filho problemático Breaking like the waves at Malibu Breaking like the waves at Malibu Quebrando como as ondas em Malibu So why does it come as such a shock So why does it come as such a shock Então, por que isso vem como um choque To know you really have no one To know you really have no one Para saber que você realmente não tem ninguém Only a river of changing faces Only a river of changing faces Apenas um rio de rostos em mudança Looking for an ocean Looking for an ocean Procurando um oceano They trickle through your leaky plans They trickle through your leaky plans Eles escorrem através de seus planos com vazamento Another dream over the dam Another dream over the dam Outro sonho sobre a barragem And you're lying in some room And you're lying in some room E você está deitado em algum quarto Feeling like your right to be human Feeling like your right to be human Sentindo-se como seu direito de ser humano Is going over too Is going over too Também está passando Well some are going to knock you Well some are going to knock you Bem, alguns vão bater em você And some'll try to clock you And some'll try to clock you E alguns vão tentar cronometrar você You know it's really hard You know it's really hard Você sabe que é muito difícil To talk sense to you To talk sense to you Para falar sentido para você Trouble child Trouble child Filho problemático Breaking like the waves at Malibu Breaking like the waves at Malibu Quebrando como as ondas em Malibu

Composição: Joni Mitchell





Mais tocadas

Ouvir Joni Mitchell Ouvir