×
Original Corrigir

Memories

Recordações

My family don't think you're for me uh, yeah My family don't think you're for me uh, yeah Minha família não acha que você é para mim uh, sim If I said nothing you'd agree If I said nothing you'd agree Se eu não dissesse nada você concordaria I used to think that we could share my last name I used to think that we could share my last name Eu costumava pensar que poderíamos compartilhar meu sobrenome Nobody else could interfere with our reign (mm) Nobody else could interfere with our reign (mm) Ninguém mais poderia interferir em nosso reinado (mm) But now that's just a memory, uh, yeah But now that's just a memory, uh, yeah Mas agora isso é apenas uma memória, uh, sim These days I hardly get to see you These days I hardly get to see you Hoje em dia eu dificilmente consigo te ver And I feel stupid when I say it out loud And I feel stupid when I say it out loud E me sinto estúpido quando digo isso em voz alta But still I'm the one that's scared of letting you down But still I'm the one that's scared of letting you down Mas ainda sou eu que tenho medo de te decepcionar I'm caught in your lie I'm caught in your lie Estou preso em sua mentira I'm walking your line I'm walking your line Estou andando na sua linha You're pulling the wires, why why? You're pulling the wires, why why? Você está puxando os fios, por quê? The look in your eye The look in your eye O olhar em seus olhos Says you wont reply Says you wont reply Diz que você não vai responder I love you but why, why why? I love you but why, why why? Eu te amo, mas por quê, por quê? But now that's just a memory, uh, yeah But now that's just a memory, uh, yeah Mas agora isso é apenas uma memória, uh, sim Most days I hardly get to see you, uh, yeah Most days I hardly get to see you, uh, yeah Na maioria dos dias eu quase não consigo te ver, uh, sim Now all my best moments are caught up in memories of you Now all my best moments are caught up in memories of you Agora todos os meus melhores momentos estão gravados em memórias suas I hear what you're saying I just don't believe that it's true I hear what you're saying I just don't believe that it's true Eu ouço o que você está dizendo, eu simplesmente não acredito que seja verdade Now all my best moments are caught up in memories of you Now all my best moments are caught up in memories of you Agora todos os meus melhores momentos estão gravados em memórias suas I hear what you're saying I just don't believe that it's I hear what you're saying I just don't believe that it's Eu ouço o que você está dizendo, mas não acredito que seja My friends say you're no good for me, uh, yeah My friends say you're no good for me, uh, yeah Meus amigos dizem que você não é bom para mim, uh, sim And I'll admit that I agree And I'll admit that I agree E vou admitir que concordo I used to think that we could share my last name I used to think that we could share my last name Eu costumava pensar que poderíamos compartilhar meu sobrenome Nobody else could interfere with our reign (mm) Nobody else could interfere with our reign (mm) Ninguém mais poderia interferir em nosso reinado (mm) But that was just my fantasy, uh, yeah But that was just my fantasy, uh, yeah Mas isso era apenas minha fantasia, uh, sim When there was something left between us When there was something left between us Quando havia algo sobrando entre nós And I feel stupid when I say it out loud And I feel stupid when I say it out loud E me sinto estúpido quando digo isso em voz alta But still I'm the one that's scared of letting you down But still I'm the one that's scared of letting you down Mas ainda sou eu que tenho medo de te decepcionar I'm caught in your lie I'm caught in your lie Estou preso em sua mentira I'm walking your line I'm walking your line Estou andando na sua linha You're pulling the wires, why why? You're pulling the wires, why why? Você está puxando os fios, por quê? The look in your eye The look in your eye O olhar em seus olhos Says you wont reply Says you wont reply Diz que você não vai responder I love you but why, why why? I love you but why, why why? Eu te amo, mas por quê, por quê? But now that's just a memory, uh, yeah But now that's just a memory, uh, yeah Mas agora isso é apenas uma memória, uh, sim Most days I hardly get to see you, uh, yeah Most days I hardly get to see you, uh, yeah Na maioria dos dias eu quase não consigo te ver, uh, sim Now all my best moments are caught up in memories of you Now all my best moments are caught up in memories of you Agora todos os meus melhores momentos estão gravados em memórias suas I hear what you're saying I just don't believe that it's true I hear what you're saying I just don't believe that it's true Eu ouço o que você está dizendo, eu simplesmente não acredito que seja verdade Now all my best moments are caught up in memories of you Now all my best moments are caught up in memories of you Agora todos os meus melhores momentos estão gravados em memórias suas I hear what you're saying I just don't believe that it's true I hear what you're saying I just don't believe that it's true Eu ouço o que você está dizendo, eu simplesmente não acredito que seja verdade






Mais tocadas

Ouvir Jonny Craig Ouvir