I dont wanna get up I dont wanna get up Não quero me levantar Cause I couldn't sleep last night Cause I couldn't sleep last night Porque não consegui dormir noite passada I just wanna stay in bed all day I just wanna stay in bed all day Quero ficar na cama o dia inteiro watch some T.V. and cry watch some T.V. and cry assistir um pouco de T.V. e chorar Boy you got me wound up Boy you got me wound up Garoto você me deixou tensa Oh Oh Oh Im down and I won't lie Im down and I won't lie Eu estou pra baixo e não vou mentir You've made a fool of me You've made a fool of me Você me fez de boba Now my heart is so empty Now my heart is so empty Agora meu coração está tão vazio And all the Simple Things And all the Simple Things E todas as coisas simples Remind me just how good it used to be Remind me just how good it used to be Me lembram de como isso costumava ser bom But now you're gone aint you baby But now you're gone aint you baby Mas agora você se foi, não foi? Do all the Simple Things Do all the Simple Things Faça todas as coisas simples Remind you just how much you care for me Remind you just how much you care for me Se lembre do quanto você cuidou de mim But were all alone now aint we But were all alone now aint we Mas estamos sozinhos agora, não estamos? I just need a hair cut I just need a hair cut Eu apenas preciso de um corte de cabelo Get my independence back Get my independence back Ter minha independencia de volta Leave my mom to call on Leave my mom to call on Deixar minha mãe ligar Have a real long girly chat Have a real long girly chat Ter uma longa conversa de garotas How am I supposted to move on How am I supposted to move on Como eu estou suposta a mudar When you're the best thing I ever had When you're the best thing I ever had Quando você é a melhor coisa que eu tive How could you walk away How could you walk away Como você pode ir embora And not even look back And not even look back E nem sequer olhar para trás And all the Simple Things And all the Simple Things E todas as coisas simples Remind me just how good it used to be Remind me just how good it used to be Me lembram de como isso costumava ser bom But now you're gone aint you baby But now you're gone aint you baby Mas agora você se foi, não foi? Do all the Simple Things Do all the Simple Things Faça todas as coisas simples Remind you just how much you care for me Remind you just how much you care for me Se lembre do quanto você cuidou de mim But were all alone now aint we But were all alone now aint we Mas estamos sozinhos agora, não estamos? The T-Shirt that you left behind The T-Shirt that you left behind A camiseta que você deixou para trás The voicemail that i play all the time The voicemail that i play all the time A mensagem que eu ouço o tempo todo The photo of us on the shelf The photo of us on the shelf A foto de nós na prateleira Laughing it off when the car broke down Laughing it off when the car broke down Rindo de quando o carro quebrou Watching DVD's and falling asleep Watching DVD's and falling asleep Assistindo DVDs e adormecendo Your text message that I can't delete Your text message that I can't delete Sua mensagem de texto que não consigo apagar The keychain of your name that I got The keychain of your name that I got O chaveiro com seu nome que eu tenho I could go on and on and on and on I could go on and on and on and on Eu poderia continuar e continuar e continuar How we used to be How we used to be Como costumávamos ser Oh yeah Oh yeah Oh Yeah Oh oh Oh oh Oh oh And all the simple things And all the simple things E todas as coisas simples Remind me just how good it used to be Remind me just how good it used to be Me lembram de como isso costumava ser bom But now you're gone aint you baby But now you're gone aint you baby Mas agora você se foi, não foi? All the Simple Things All the Simple Things Todas as coisas simples Do all the Simple Things Do all the Simple Things Faça todas as coisas simples Remind you just how much you care for me Remind you just how much you care for me Se lembre do quanto você cuidou de mim (How much you care for me) (How much you care for me) (Do quanto você cuidou de mim) But were all alone now aint we But were all alone now aint we Mas estamos sozinhos agora, não estamos? I dont wanna get up I dont wanna get up Não quero me levantar Ooh ooh Ooh ooh Ooh ooh