×
Original Espanhol Corrigir

Break Them

Quebrá-las

Long as I recall Long as I recall Desde que me lembro She's always been there She's always been there Ela sempre esteve aqui Oh, little miss style comes with me everywhere Oh, little miss style comes with me everywhere Oh, pequena Senhorita Estilo vem comigo em todo lugar Everytime I'm close that's when she appears Everytime I'm close that's when she appears Toda vez que estou perto ela aparece Singing on my weakness playing on my fears Singing on my weakness playing on my fears Cantando em minha fraqueza, brincando em meus medos Wrap me up with words but now I'm breaking free Wrap me up with words but now I'm breaking free Me vestiu com palavras, mas agora estou livre Looking in the mirror I can see she's me Looking in the mirror I can see she's me Olhando no espelho eu posso ver que ela sou eu Standing in a way time and time again Standing in a way time and time again De pé em um caminho um vez e outra de novo I've gotta find a way to break these chains I've gotta find a way to break these chains Eu tenho que encontrar uma maneira de quebrar essas correntes [Chorus] [Chorus] [Refrão] Though I keep trying Though I keep trying De qualquer forma eu continuo tentando You keep holding on You keep holding on Você continua aguentando One day i know that I'll be strong enough One day i know that I'll be strong enough Um dia eu sei que serei forte o suficiente Enough to change and break away Enough to change and break away O suficiente para mudar e escapar Show me a way to break them chains Show me a way to break them chains Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles Whenever it release me I'll never ease Whenever it release me I'll never ease Mesmo quando me libertar, nunca relaxarei How do you escape from where you use to be How do you escape from where you use to be Como você escapou do que costumava ser? Tell me then and I'll start again Tell me then and I'll start again Me diga e eu vou começar de novo Show me a way to break them chains Show me a way to break them chains Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles I keep wanting to change I keep wanting to change Continuo querendo mudar You tell me that i cant You tell me that i cant Você me disse que eu não podia You always knew what to say to make me feel bad You always knew what to say to make me feel bad Você sempre soube o que dizer pra me fazer sentir mal And coming back to you [no] And coming back to you [no] Correndo de volta para você Running back to you[no] Running back to you[no] Correndo de volta para você See, nobody knows me See, nobody knows me Veja, ninguém me conhece Not the way that you do Not the way that you do Não do jeito que você conhece I thought I let it go when I showed you the door I thought I let it go when I showed you the door Eu pensei que tinha te deixado ir, quando eu mostrei-lhe a porta But you always kept a spare key to my heart But you always kept a spare key to my heart Mas você sempre manteve uma chave reserva do meu coração No, I wont let you in No, I wont let you in Não, não vou deixar você dentro You best do me again You best do me again É melhor você me fazer outra vez I've gotta find a way to break this chain I've gotta find a way to break this chain Eu tenho que encontrar uma maneira de quebrar essas correntes [Chorus] [Chorus] [Refrão] Though I keep trying Though I keep trying De qualquer forma eu continuo tentando You keep holding on You keep holding on Você continua aguentando One day i know that I'll be strong enough One day i know that I'll be strong enough Um dia eu sei que serei forte o suficiente Enough to change and break away Enough to change and break away O suficiente para mudar e escapar Show me a way to break them chains Show me a way to break them chains Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles Whenever it release me I'll never ease Whenever it release me I'll never ease Mesmo quando me libertar, nunca relaxarei How do you escape from where you use to be How do you escape from where you use to be Como você escapou do que costumava ser? Tell me then and I'll start again Tell me then and I'll start again Me diga e eu vou começar de novo Show me a way to break them chains Show me a way to break them chains Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles It's been long enough It's been long enough Durou tempo suficiente And i've realized what you're all about [realized what you're all about] And i've realized what you're all about [realized what you're all about] E eu compreendi sobre o que você é You just wanna keep me down [just wanna] You just wanna keep me down [just wanna] Você apenas quer me fazer cair I won't make it easy, little miss style I won't make it easy, little miss style Eu não quero facilitar isso, pequena Senhorita Estilo I'm older now, stronger now, wiser now I'm older now, stronger now, wiser now Estou mais velha agora, forte agora, sábia agora I won't play your games I won't play your games Eu não vou jogar seus jogos You had me that way You had me that way Você me teve desse jeito But never again But never again Mas nunca mais terá Though the past [something] Though the past [something] Apesar do passado [de alguma forma] It's time to break these chains It's time to break these chains É hora de quebrar essas correntes [Chorus] [Chorus] [Refrão] Though I keep trying Though I keep trying De qualquer forma eu continuo tentando You keep holding on You keep holding on Você continua aguentando One day i know that I'll be strong enough One day i know that I'll be strong enough Um dia eu sei que serei forte o suficiente Enough to change and break away Enough to change and break away O suficiente para mudar e escapar Show me a way to break them chains Show me a way to break them chains Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles Whenever it release me I'll never ease Whenever it release me I'll never ease Mesmo quando me libertar, nunca relaxarei How do you escape from where you use to be How do you escape from where you use to be Como você escapou do que costumava ser? Tell me then and I'll start again Tell me then and I'll start again Me diga e eu vou começar de novo Show me a way to break them chains Show me a way to break them chains Me mostre um jeito de quebrar as correntes deles






Mais tocadas

Ouvir Jordin Sparks Ouvir