Trying to pretend its perfect Trying to pretend its perfect Tentando fingir que está perfeito wish that I could run away and hide wish that I could run away and hide Gostaria de poder correr e me esconder in someone else's life in someone else's life Na vida de outro alguém Feel like I'm 5 and helpless Feel like I'm 5 and helpless Sinto como se tivesse 5 anos e sem saída Like a child left alone Like a child left alone Como uma criança abandonada Crying through the night Crying through the night Chorando pela noite And when you yell at me And when you yell at me E quando você grita comigo I get scared of you I get scared of you Eu fico assustada com você All I want is to be close to you All I want is to be close to you Tudo que eu quero é estar perto de voce I wish I could tell you the way I feel I wish I could tell you the way I feel Eu gostaria de poder lhe dizer como me sinto But I can't break through But I can't break through Mas não consigo me libertar I don't wanna talk about it I don't wanna talk about it Eu não quero falar sobre isso I don't say another word I don't say another word Eu não quero dizer mais nenhuma palavra I've already said too much I've already said too much Eu já disse demais Cause you just never seem to get it Cause you just never seem to get it Porque você simplesmente parece nunca entender Do you even care how much it hurts? Do you even care how much it hurts? Voce ao menos se importa com o quando dói? To hate the one you love To hate the one you love Odiar quem você ama And I'm just waiting for the day And I'm just waiting for the day E eu estou apenas esperando pelo dia when I, when I don't have to when I, when I don't have to Quando eu, quando eu não tenha que dig up through the landmines dig up through the landmines Escavar em meio a campos minados So afraid if I say the wrong thing So afraid if I say the wrong thing Com tanto medo de dizer a coisa errada That your gonna blow up at me That your gonna blow up at me Que você vai explodir comigo Till I crumble to the ground Till I crumble to the ground Até eu desmoronar no chão Finally I'm getting stronger Finally I'm getting stronger Finalmente estou ficando mais forte And if I have to walk away, And if I have to walk away, E se eu tiver que ir embora I will, And I won't turn around I will, And I won't turn around Eu irei, e não vou voltar atrás If you saw my tears, If you saw my tears, Se você visse as minhas lágrimas would you look away? would you look away? Você olharia para o outro lado? Hold me close? Hold me close? Me abraçaria forte? Would you beg to stay? Would you beg to stay? Você imploraria para ficar? If I fall apart, If I fall apart, Se eu desmoronar and let you see inside? and let you see inside? e deixar você ver por dentro? Would you tell me its alright? Would you tell me its alright? Você me diria que está tudo bem? I don't wanna talk about it I don't wanna talk about it Eu não quero falar sobre isso I don't say another word I don't say another word Eu não quero dizer mais nenhuma palavra I've already said too much I've already said too much Eu já disse demais Cause you just never seem to get it Cause you just never seem to get it Porque você simplesmente parece nunca entender Do you even care how much it hurts? Do you even care how much it hurts? Você ao menos se importa com o quanto dói? To hate the one you love To hate the one you love Odiar quem você ama And I'm just waiting for the day And I'm just waiting for the day E eu estou apenas esperando pelo dia when I, I don't have to when I, I don't have to Quando eu, quando eu não tenha que dig up through the landmines dig up through the landmines Escavar em meio a campos minados How can I be so conflicted? How can I be so conflicted? Como eu posso estar em tamanho conflito? Your the light and the darkness in my heart Your the light and the darkness in my heart Voce é a luz e a escuridao do meu coraçao You'll always have a place inside it You'll always have a place inside it Você sempre terá um lugar dentro dele How can loving you be so hard? How can loving you be so hard? Como pode amar você ser tão difícil? Just want it to be ok Just want it to be ok Apenas quero estar bem Someday, Someday.... Someday, Someday.... Algum dia, algum dia... I don't wanna talk about it I don't wanna talk about it Eu não quero falar sobre isso I don't say another word I don't say another word Eu não quero dizer mais nenhuma palavra I've already said too much I've already said too much Eu já disse demais Cause you just never seem to get it Cause you just never seem to get it Porque você simplesmente parece nunca entender Do you even care how much it hurts? Do you even care how much it hurts? Voce ao menos se impora com o quanto dói? To hate the one you love To hate the one you love Odiar quem você ama And I'm just waiting for the day And I'm just waiting for the day E eu estou apenas esperando pelo dia when I, can finally leave all this hurt behind when I, can finally leave all this hurt behind Quando eu possa deixar toda essa dor para tras So I don't have to dig up through the landmines So I don't have to dig up through the landmines quando eu não tenha que I don't have to dig up through the landmines I don't have to dig up through the landmines Escavar em meio a campos minados Dig up through the landmines Dig up through the landmines Escavar em meio a campos minados